Lukas 1:10 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 1:10  | 
		    		    				                                                                                        	Sementara itu seluruh umat berkumpul di luar n dan sembahyang. Waktu itu adalah waktu pembakaran ukupan.  | 
| AYT (2018) | Pada saat ukupan dipersembahkan, seluruh umat berdoa di luar.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 1:10  | 
				    				    				    	Maka segenap perhimpunan kaum itu ada sembahyang di luar pada ketika membakar kemenyan itu.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:10  | 
				    				    				    	Sementara upacara pembakaran kemenyan diadakan, orang banyak berdoa di luar.  | 
| TSI (2014) | Selama pembakaran dupa, sekumpulan orang banyak berdoa di teras rumah Allah, sementara Zakaria berada di dalam ruang kudus.  | 
| MILT (2008) | Dan segenap kumpulan umat sedang berdoa di luar pada saat pendupaan itu.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Pada saat pembakaran dupa itu dilakukan, seluruh umat yang berada di luar memanjatkan doa.  | 
| AVB (2015) | Orang ramai berhimpun di luar untuk beribadat sewaktu kemenyan dibakar.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Luk 1:10  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Luk 1:10  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:10  | 
			    			    			    	1 Sementara itu seluruh umat berkumpul di luar dan sembahyang. Waktu itu adalah waktu pembakaran ukupan.  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
