Lukas 1:29 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 1:29 | Maria terkejut mendengar perkataan itu, lalu bertanya di dalam hatinya, apakah arti salam itu. | 
| AYT (2018) | Mendengar perkataan itu, Maria menjadi heran. Ia bertanya-tanya dalam hatinya tentang arti salam itu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 1:29 | Maka terkejutlah ia sebab katanya demikian, serta berpikir akan pengertian salam ini. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:29 | Mendengar perkataan malaikat itu Maria terkejut, sehingga bertanya-tanya dalam hati apa maksud salam itu. | 
| TSI (2014) | Maria sangat terkejut melihat malaikat itu lalu bertanya dalam hati, “Apa maksud salam itu?” | 
| MILT (2008) | Namun setelah melihatnya, dia dibuat bingung oleh perkataannya itu dan dia bertanya-tanya apa maksud salam ini. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Maryam terkejut mendengar perkataan itu dan berpikir, "Salam apakah ini?" | 
| AVB (2015) | Hati Maria runsing mendengar kata-kata itu dan dia tertanya-tanya akan maksud salam tersebut. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 1:29 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 1:29 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:29 | Maria terkejut 1 mendengar perkataan itu, lalu bertanya 2 di dalam hatinya, apakah arti 3 salam itu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [