Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 8:7

Konteks
NETBible

Jesus 1  said to him, “I will come and heal him.”

NASB ©

biblegateway Mat 8:7

Jesus *said to him, "I will come and heal him."

HCSB

"I will come and heal him," He told him.

LEB

And he said to him, "I will come [and] heal him.

NIV ©

biblegateway Mat 8:7

Jesus said to him, "I will go and heal him."

ESV

And he said to him, "I will come and heal him."

NRSV ©

bibleoremus Mat 8:7

And he said to him, "I will come and cure him."

REB

Jesus said, “I will come and cure him.”

NKJV ©

biblegateway Mat 8:7

And Jesus said to him, "I will come and heal him."

KJV

And Jesus saith unto him, I will come and heal him.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
Jesus
<2424>
saith
<3004> (5719)
unto him
<846>_,
I
<1473>
will come
<2064> (5631)
and heal
<2323> (5692)
him
<846>_.
NASB ©

biblegateway Mat 8:7

Jesus *said
<3004>
to him, "I will come
<2064>
and heal
<2323>
him."
NET [draft] ITL
Jesus said
<3004>
to him
<846>
, “I
<1473>
will come
<2064>
and heal
<2323>
him
<846>
.”
GREEK WH
{VAR2: και
<2532>
CONJ
} λεγει
<3004> <5719>
V-PAI-3S
αυτω
<846>
P-DSM
εγω
<1473>
P-1NS
ελθων
<2064> <5631>
V-2AAP-NSM
θεραπευσω
<2323> <5692>
V-FAI-1S
αυτον
<846>
P-ASM
GREEK SR
και
Καὶ
καί
<2532>
C
λεγει
λέγει
λέγω
<3004>
V-IPA3S
αυτω
αὐτῷ,
αὐτός
<846>
R-3DMS
εγω
“Ἐγὼ
ἐγώ
<1473>
R-1NS
ελθων
ἐλθὼν,
ἔρχομαι
<2064>
V-PAANMS
θεραπευσω
θεραπεύσω
θεραπεύω
<2323>
V-IFA1S
αυτον
αὐτόν.”
αὐτός
<846>
R-3AMS

NETBible

Jesus 1  said to him, “I will come and heal him.”

NET Notes

tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.




TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.90 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA