Zefanya 1:15
KonteksTB (1974) © SABDAweb Zef 1:15 |
Hari kegemasan hari itu, hari kesusahan dan kesulitan, hari kemusnahan dan pemusnahan, hari kegelapan j dan kesuraman, hari berawan dan kelam, k |
AYT (2018) | “Hari itu adalah hari kemurkaan, hari kesesakan dan kesusahan, hari pembinasaan dan kehancuran, hari kegelapan dan kekelaman, hari yang berawan dan kelam pekat.” |
TL (1954) © SABDAweb Zef 1:15 |
Bahwa hari itu akan hari kehangatan murka, suatu hari kepicikan dan ketakutan, suatu hari penggagahan dan kebinasaan, suatu hari gelap gulita, suatu hari yang berawan-awan dan kegelapan malam. |
BIS (1985) © SABDAweb Zef 1:15 |
Hari itu hari kemarahan, kesulitan dan kesusahan, hari keruntuhan dan penghancuran, hari kegelapan dan kesuraman, hari yang kelam dan berkabut. |
MILT (2008) | Hari itu adalah hari kemurkaan, yaitu hari kesukaran yang penuh bahaya dan penderitaan yang berat, suatu hari keruntuhan dan penghancuran, suatu hari kegelapan dan kesuraman, hari mendung dan berkabut. |
Shellabear 2011 (2011) | Hari itu adalah hari kemurkaan, hari kesesakan dan kesusahan, hari pembinasaan dan kebinasaan, hari kegelapan dan kekelaman, hari berawan dan kelam pekat. |
AVB (2015) | Hari itu hari kemurkaan, hari penderitaan dan pembinasaan, hari kehancuran dan kebinasaan, hari kegelapan dan kekelaman, hari berawan dan kelam pekat. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Zef 1:15 |
|
TL ITL © SABDAweb Zef 1:15 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Zef 1:15 |
Hari 1 2 kegemasan hari 1 2 itu, hari 1 2 kesusahan dan kesulitan, hari 1 2 kemusnahan dan pemusnahan, hari 1 2 kegelapan dan kesuraman, hari 1 berawan dan kelam, |
[+] Bhs. Inggris |