2 Timotius 4:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Tim 4:9 |
Berusahalah supaya segera datang l kepadaku, |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb 2Tim 4:9 |
Usahakanlah dirimu datang kepadaku dengan segeranya. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Tim 4:9 |
Berusahalah datang kepada saya secepat mungkin, |
| TSI (2014) | Berusahalah datang kepada saya secepat mungkin, |
| MILT (2008) | Bergegaslah untuk segera datang kepadaku; |
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Tim 4:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Tim 4:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Tim 4:9 |
1 Berusahalah supaya segera datang kepadaku, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

