Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 23:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 23:3

Allah Israel berfirman, gunung batu r  Israel berkata kepadaku: Apabila seorang memerintah manusia dengan adil, s  memerintah dengan takut t  akan Allah, u 

AYT (2018)

Allah Israel berkata, Gunung Batu Israel berfirman kepadaku. Ketika seseorang memerintah orang-orang dengan adil, dan memerintah dengan rasa takut kepada Allah,

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 23:3

Bahwa Allah orang Israel telah berfirman dan Gunung batu orang Israel telah berjanji dengan aku: Akan ada seorang pemerintah atas segala manusia, seorang yang adil, seorang pemerintah dengan takut akan Allah.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 23:3

Allah Yakub telah berbicara; kepadaku pelindung Israel berkata: "Raja yang memerintah rakyat dengan keadilan yang memimpin dengan ketaatan pada TUHAN,

TSI (2014)

Allah Israel bagaikan tempat berlindung di gunung batu. Dialah yang berkata kepadaku, ‘Bila seorang raja memerintah dengan adil berdasarkan takut dan hormat kepada-Ku

MILT (2008)

Allah Elohim 0430 Israel berfirman, Gunung Batu Israel berbicara kepadaku. Seseorang memerintah dengan benar, yang memerintah dalam takut akan Allah Elohim 0430,

Shellabear 2011 (2011)

Tuhan yang disembah bani Israil berfirman, Gunung Batu Israil berfirman kepadaku, "Seseorang yang memerintah rakyat dengan adil, yang memerintah dengan bertakwa kepada Allah,

AVB (2015)

Allah Israel berfirman, Batu Pejal Israel berfirman kepadaku, “Seseorang yang memerintah rakyat dengan adil, yang memerintah dengan takut kepada Allah,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 23:3

Allah
<0430>
Israel
<03478>
berfirman
<0559>
, gunung batu
<06697>
Israel
<03478>
berkata
<01696>
kepadaku: Apabila seorang memerintah
<04910>
manusia
<0120>
dengan adil
<06662>
, memerintah
<04910>
dengan takut
<03374>
akan Allah
<0430>
,
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 23:3

Bahwa
<0559>
Allah
<0430>
orang Israel
<03478>
telah berfirman
<01696>
dan Gunung batu
<06697>
orang Israel
<03478>
telah berjanji dengan aku: Akan ada seorang pemerintah
<04910>
atas segala manusia
<0120>
, seorang yang adil
<06662>
, seorang pemerintah
<04910>
dengan takut
<03374>
akan Allah
<0430>
.
AYT ITL
Allah
<0430>
Israel
<03478>
berkata
<01696>
, Gunung Batu
<06697>
Israel
<03478>
berfirman kepadaku. Ketika seseorang memerintah
<04910>
orang-orang
<0120>
dengan adil
<06662>
, dan memerintah
<04910>
dengan rasa takut
<03374>
kepada Allah
<0430>
,

[<0559> <00>]
AVB ITL
Allah
<0430>
Israel
<03478>
berfirman
<0559>
, Batu Pejal
<06697>
Israel
<03478>
berfirman
<01696>
kepadaku, “Seseorang yang memerintah
<04910>
rakyat
<0120>
dengan adil
<06662>
, yang memerintah
<04910>
dengan takut
<03374>
kepada Allah
<0430>
,

[<00>]
HEBREW
Myhla
<0430>
tary
<03374>
lswm
<04910>
qydu
<06662>
Mdab
<0120>
lswm
<04910>
larvy
<03478>
rwu
<06697>
rbd
<01696>
yl
<0>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
rma (23:3)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 23:3

Allah 1  Israel berfirman, gunung batu 2  Israel berkata kepadaku: Apabila seorang memerintah 3  5  manusia dengan adil 4 , memerintah 3  5  dengan takut akan Allah 1 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA