2 Samuel 22:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Sam 22:6 |
tali-tali dunia orang mati p telah membelit aku, perangkap-perangkap maut terpasang di depanku. |
AYT (2018) | Tali-tali dunia orang mati meliliti aku, dan jerat-jerat kematian mengadang aku. |
TL (1954) © SABDAweb 2Sam 22:6 |
Beberapa tali neraka telah menyesakkan daku dan jerat maut telah kulihat di hadapanku. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 22:6 |
Aku dikelilingi bahaya maut, perangkap maut ada di depanku. |
TSI (2014) | (22:5) |
MILT (2008) | tali-tali alam maut membelit aku, dan perangkap-perangkap maut menghadang aku; |
Shellabear 2011 (2011) | tali-temali alam kubur melilit aku, jerat-jerat maut menghadang aku. |
AVB (2015) | seksa alam kubur melilit aku, rahang jerat maut mendesak aku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Sam 22:6 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Sam 22:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 22:6 |
tali-tali 1 dunia orang mati telah membelit aku, perangkap-perangkap maut terpasang 2 di depanku. |
[+] Bhs. Inggris |