2 Samuel 12:19
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Sam 12:19 |
Ketika Daud melihat, bahwa pegawai-pegawainya berbisik-bisik, mengertilah ia, bahwa anak itu sudah mati. Lalu Daud bertanya kepada pegawai-pegawainya: "Sudah matikah anak itu?" Jawab mereka: "Sudah." |
AYT (2018) | Ketika Daud melihat para pegawainya berbisik-bisik, dia menyadari dan mengerti bahwa anak itu sudah mati. Daud bertanya kepada pegawai-pegawainya, “Apakah anak itu sudah mati?” Mereka menjawab, “Dia sudah mati.” |
TL (1954) © SABDAweb 2Sam 12:19 |
Maka dilihat Daud bahwa hambanya berbisik-bisik seorang dengan seorang, lalu diketahui Daud akan hal kanak-kanak itu sudah mati, maka sebab itu titah Daud kepada hambanya: Iakah kanak-kanak itu sudah mati? Maka sembah mereka itu: Sudah mati, tuanku! |
BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 12:19 |
Ketika Daud melihat hamba-hambanya itu berbisik-bisik, sadarlah dia bahwa anak itu sudah meninggal. Lalu bertanyalah ia kepada mereka, "Apakah anak itu sudah meninggal?" "Sudah, Baginda," jawab mereka. |
TSI (2014) | Ketika Daud melihat para pejabatnya saling berbisik, dia menyadari bahwa anaknya itu sudah mati. Bertanyalah dia kepada mereka, “Apakah anakku sudah mati?” Jawab mereka, “Ya, Tuanku Raja, dia sudah mati.” |
MILT (2008) | Dan Daud melihat bahwa hamba-hambanya sedang berbisik-bisik di antara mereka. Dan Daud mengerti bahwa anak itu telah mati. Dan Daud bertanya kepada hamba-hambanya, "Apakah anak itu sudah mati?" Dan mereka menjawab, "Ia sudah mati." |
Shellabear 2011 (2011) | Ketika Daud melihat para pegawainya berbisik-bisik satu sama lain, mengertilah ia bahwa anak itu sudah meninggal. Lalu bertanyalah Daud kepada para pegawainya, "Apakah anak itu sudah meninggal?" Jawab mereka, "Ya, sudah meninggal." |
AVB (2015) | Ketika Daud melihat para pegawainya berbisik-bisik antara satu sama lain, tahulah dia bahawa anak itu sudah meninggal. Lalu bertanyalah Daud kepada para pegawainya, “Apakah anak itu sudah meninggal?” Jawab mereka, “Ya, sudah meninggal.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Sam 12:19 |
Ketika Daud <01732> melihat <07200> , bahwa <03588> pegawai-pegawainya <05650> berbisik-bisik <03907> , mengertilah <0995> ia <01732> , bahwa <03588> anak <03206> itu sudah mati <04191> . Lalu Daud <01732> bertanya <0559> kepada <0413> pegawai-pegawainya <05650> : "Sudah matikah <04191> anak <03206> itu?" Jawab <0559> mereka: "Sudah." [<04191>] |
TL ITL © SABDAweb 2Sam 12:19 |
Maka dilihat <07200> Daud <01732> bahwa <03588> hambanya <05650> berbisik-bisik <03907> seorang dengan seorang, lalu diketahui Daud <01732> kanak-kanak <03206> itu sudah mati <04191> , maka sebab <03588> itu titah <0559> Daud <01732> kepada <0413> hambanya <05650> : Iakah kanak-kanak <03206> itu sudah mati <04191> ? Maka sembah <0559> mereka itu: Sudah mati <04191> , tuanku! |
AYT ITL | Ketika Daud <01732> melihat <07200> para pegawainya <05650> berbisik-bisik <03907> , dia menyadari dan mengerti <0995> bahwa <03588> anak <03206> itu sudah mati <04191> . Daud <01732> bertanya <0559> kepada <0413> pegawai-pegawainya <05650> , “Apakah anak <03206> itu sudah mati <04191> ?” Mereka menjawab <0559> , “Dia sudah mati <04191> .” [<01732>] |
AVB ITL | Ketika Daud <01732> melihat <07200> para pegawainya <05650> berbisik-bisik <03907> antara satu sama lain, tahulah <0995> dia bahawa <03588> anak <03206> itu sudah meninggal <04191> . Lalu bertanyalah <0559> Daud <01732> kepada <0413> para pegawainya <05650> , “Apakah anak <03206> itu sudah meninggal <04191> ?” Jawab <0559> mereka, “Ya, sudah meninggal <04191> .” [<01732>] |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 12:19 |
Ketika Daud melihat, bahwa pegawai-pegawainya berbisik-bisik, mengertilah ia, bahwa anak itu sudah mati. Lalu Daud bertanya kepada pegawai-pegawainya: "Sudah matikah anak itu?" Jawab mereka: "Sudah." |
[+] Bhs. Inggris |