2 Raja-raja 3:12 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Raj 3:12 |
Berkatalah Yosafat: "Memang padanya ada firman s TUHAN." Sesudah itu pergilah raja Israel dan Yosafat dan raja Edom kepada Elisa. |
| AYT (2018) | Yosafat berkata, “Memang padanya ada firman TUHAN.” Kemudian, raja Israel, Yosafat, serta raja Edom pergi menemui Elisa. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Raj 3:12 |
Maka titah raja Yosafat: Bahwa sertanya adalah firman Tuhan. Lalu turunlah baginda raja Israel dan raja Yosafat dan raja orang Edom pergi mendapatkan dia. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Raj 3:12 |
"Benar! TUHAN memang berbicara melalui dia," kata Raja Yosafat. Maka pergilah ketiga raja itu kepada Elisa. |
| TSI (2014) | Jawab Yosafat, “Pasti TUHAN akan berbicara melalui dia.” Maka ketiga raja itu pergi menemui Elisa. |
| MILT (2008) | Dan Yosafat berkata, "Firman TUHAN YAHWEH 03068 ada padanya." Lalu, raja Israel, dan Yosafat, dan raja Edom turun menjumpainya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Kata Yosafat, "Firman ALLAH ada padanya." Kemudian pergilah raja Israil bersama Yosafat dan raja Edom mendapatkan Ilyasa. |
| AVB (2015) | Kata Yosafat, “Firman TUHAN ada padanya.” Kemudian pergilah raja Israel bersama Yosafat dan raja Edom mendapatkan Elisa. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Raj 3:12 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Raj 3:12 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Raj 3:12 |
Berkatalah Yosafat: "Memang padanya ada firman 1 TUHAN." Sesudah itu pergilah raja Israel 2 dan Yosafat dan raja Edom kepada Elisa. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

