Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 5:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 5:11

sebab dalam kerajaan tuanku ada seorang yang penuh dengan roh para dewa y  yang kudus! Dalam zaman ayah tuanku ada terdapat pada orang itu kecerahan, akal budi dan hikmat z  yang seperti hikmat para dewa. a  Ia telah diangkat oleh raja Nebukadnezar, ayah tuanku menjadi kepala orang-orang berilmu, para ahli jampi, para Kasdim dan para ahli nujum, b 

AYT (2018)

Ada seorang dalam kerajaan tuanku yang penuh dengan roh ilah-ilah yang kudus! Pada zaman ayah Tuanku Raja terdapat orang yang memiliki pencerahan, pengertian, dan hikmat seperti hikmat para ilah. Raja Nebukadnezar, ayah Tuanku, mengangkat mereka menjadi kepala para ahli ilmu gaib, para ahli mantra, orang-orang Kasdim, dan para peramal,

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 5:11

Karena dalam kerajaan tuanku adalah seorang, yang dalamnya adalah roh dewata mulia raya dan pada zaman paduka ayahanda tuanku didapati dalamnya akan terang dan akal dan hikmat, seperti hikmat dewata, maka diangkat baginda raja Nebukadnezar, paduka ayahanda tuanku, akan dia menjadi penghulu segala orang sastrawan dan ahlulnujum dan orang Kasdim dan orang petenung, ya tuanku!

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 5:11

Sebab dalam kerajaan Tuanku ada seorang laki-laki yang dipenuhi oleh roh dewa-dewa yang suci. Pada masa pemerintahan ayah Tuanku, orang itu terbukti mempunyai kecerdasan, pengertian dan hikmat, yang seperti hikmat para dewa. Ayah Tuanku Raja Nebukadnezar telah mengangkat dia menjadi pemimpin para ahli tenung, ahli jampi, orang-orang berilmu dan ahli perbintangan.

MILT (2008)

Ada seorang dalam kerajaanmu yang memiliki roh para dewa ilah 0426 yang kudus dalam dirinya. Dan pada zaman ayahmu, pencerahan, pengertian dan hikmat didapati pada orang itu, seperti hikmat para dewa ilah 0426. Dan Raja Nebukadnezar, ayahmu mengangkat dia sebagai yang berkuasa atas para ahli nujum, penyihir, orang Kasdim, dan orang-orang peramal nasib,

Shellabear 2011 (2011)

Dalam kerajaan Tuanku ada seorang yang memiliki ruh dewa-dewa yang suci. Pada zaman leluhur Tuanku telah didapati pada orang itu terang, akal budi, dan hikmat seperti hikmat dewa-dewa. Raja Nebukadnezar, leluhur Tuanku -- ya, leluhur Tuanku, sang raja itu -- menjadikan dia kepala para ahli ilmu gaib, para ahli mantera, orang-orang Kasdim, dan para peramal.

AVB (2015)

Dalam kerajaan tuanku ada seorang yang memiliki roh tuhan yang suci. Pada zaman leluhur tuanku telah didapati bahawa orang itu mempunyai wawasan, akal budi, dan kebijaksanaan seperti kebijaksanaan tuhan. Raja Nebukadnezar, leluhur tuanku, ya, leluhur tuanku, sang raja itu, menjadikan dia ketua para ahli ilmu ghaib, para ahli mantera, orang Kasdim, dan para jurufaal.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 5:11

sebab dalam kerajaan
<04437>
tuanku ada
<0383>
seorang
<01400>
yang
<01768>
penuh dengan roh
<07308>
para dewa
<0426>
yang kudus
<06922>
! Dalam zaman
<03118>
ayah
<02>
tuanku ada terdapat
<07912>
pada orang itu kecerahan
<05094>
, akal budi
<07924>
dan hikmat
<02452>
yang seperti hikmat
<02452>
para dewa
<0426>
. Ia telah diangkat
<06966>
oleh raja
<04430>
Nebukadnezar
<05020>
, ayah
<02>
tuanku menjadi kepala
<07229>
orang-orang berilmu
<02749>
, para ahli jampi
<0826>
, para Kasdim
<03779>
dan para ahli nujum
<01505>
,

[<02> <04430>]
TL ITL ©

SABDAweb Dan 5:11

Karena dalam kerajaan
<04437>
tuanku adalah
<0383>
seorang
<01400>
, yang
<01768>
dalamnya adalah roh
<07308>
dewata
<0426>
mulia raya
<06922>
dan pada zaman
<03118>
paduka ayahanda
<02>
tuanku didapati
<07912>
dalamnya akan terang
<05094>
dan akal
<07924>
dan hikmat
<02452>
, seperti hikmat
<02452>
dewata
<0426>
, maka diangkat
<06966>
baginda
<04430>
raja Nebukadnezar
<05020>
, paduka ayahanda
<02>
tuanku, akan dia menjadi penghulu
<07229>
segala orang sastrawan
<02749>
dan ahlulnujum
<0826>
dan orang Kasdim
<03779>
dan orang petenung
<01505>
, ya tuanku
<04430>
!
HEBREW
aklm
<04430>
Kwba
<02>
hmyqh
<06966>
Nyrzg
<01505>
Nyadvk
<03779>
Nypsa
<0826>
Nymjrx
<02749>
br
<07229>
Kwba
<02>
rundkbn
<05020>
aklmw
<04430>
hb
<0>
txktsh
<07912>
Nyhla
<0426>
tmkxk
<02452>
hmkxw
<02452>
wntlkvw
<07924>
wryhn
<05094>
Kwba
<02>
ymwybw
<03118>
hb
<0>
Nysydq
<06922>
Nyhla
<0426>
xwr
<07308>
yd
<01768>
Ktwklmb
<04437>
rbg
<01400>
ytya (5:11)
<0383>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 5:11

sebab dalam kerajaan tuanku ada seorang 1  yang penuh dengan roh para dewa yang kudus! Dalam zaman ayah 2  5  tuanku ada terdapat pada orang itu kecerahan 3 , akal budi dan hikmat yang seperti hikmat para dewa. Ia telah diangkat oleh raja Nebukadnezar 4 , ayah 2  5  tuanku menjadi kepala 6  orang-orang berilmu, para ahli jampi, para Kasdim dan para ahli nujum,

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA