Yesaya 36:21 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 36:21  | 
		    		    				                                                                                        	Tetapi orang berdiam diri dan tidak menjawab dia sepatah katapun, sebab ada perintah raja, bunyinya: "Jangan kamu menjawab dia! k "  | 
| AYT (2018) | Akan tetapi, mereka hanya diam dan tidak menjawab satu patah kata pun karena perintah raja yang mengatakan, “Jangan menjawabnya!”  | 
| TL (1954) © SABDAweb Yes 36:21  | 
				    				    				    	Hata, maka mereka itupun berdiamlah dirinya, sepatah katapun tiada disahutnya akan dia; karena titah baginda kepada mereka itu demikian: Jangan kamu sahut akan dia.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 36:21  | 
				    				    				    	Mendengar itu, penduduk Yerusalem tidak menjawab, sebab Raja Hizkia sudah memerintahkan supaya mereka diam saja.  | 
| MILT (2008) | Namun mereka tetap diam dan tidak menjawabnya sepatah kata pun, karena ada perintah raja yang mengatakan, "Jangan menjawabnya!"  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi mereka berdiam diri saja dan tidak menjawab dia sepatah kata pun, karena ada perintah raja yang berbunyi, "Jangan jawab dia!"  | 
| AVB (2015) | Tetapi mereka berdiam diri sahaja dan tidak menjawabnya walau sepatah kata pun, kerana ada perintah raja yang berbunyi, “Jangan menjawab dia!”  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Yes 36:21  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Yes 36:21  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 36:21  | 
			    			    			    	1 Tetapi orang berdiam diri dan tidak menjawab dia sepatah katapun, sebab ada perintah raja, bunyinya: "Jangan kamu menjawab dia!"  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
 pada halaman