Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 21:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 21:16

Sebab beginilah firman Tuhan kepadaku: "Dalam setahun lagi, menurut masa kerja a  prajurit upahan, maka segala kemuliaan b  Kedar c  akan habis.

AYT (2018)

Sebab, beginilah firman TUHAN kepadaku, “Dalam waktu setahun, menurut tahun-tahun orang upahan, segala kemuliaan Kedar akan berakhir.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 21:16

Kerena demikian inilah firman Tuhan kepadaku: Lagi setahun, seperti tahun orang upahan, maka habislah binasa segala kemuliaan Kedar itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 21:16

Lalu TUHAN berkata kepadaku, "Tepat satu tahun lagi kejayaan suku-suku Kedar akan berakhir.

MILT (2008)

Sebab beginilah Tuhan Tuhan 0136 telah berfirman kepadaku: Dalam setahun lagi, seperti tahun-tahun seorang upahan, semua kemuliaan Kedar akan berakhir;

Shellabear 2011 (2011)

Beginilah firman TUHAN kepadaku, "Dalam waktu setahun menurut tahun-tahun orang upahan, segala kemuliaan Kedar akan berakhir.

AVB (2015)

Beginilah firman Tuhan kepadaku, “Dalam waktu setahun berdasarkan tahun kerja orang upahan, segala kemuliaan Kedar akan berakhir.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 21:16

Sebab
<03588>
beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
kepadaku
<0413>
: "Dalam
<05750>
setahun
<08141>
lagi, menurut masa kerja
<08141>
prajurit upahan
<07916>
, maka segala
<03605>
kemuliaan
<03519>
Kedar
<06938>
akan habis
<03615>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 21:16

Kerena
<03588>
demikian
<03541>
inilah firman
<0559>
Tuhan
<0136>
kepadaku
<0413>
: Lagi
<05750>
setahun
<08141>
, seperti tahun
<08141>
orang upahan
<07916>
, maka habislah
<03615>
binasa segala
<03605>
kemuliaan
<03519>
Kedar
<06938>
itu.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<0136>
kepadaku
<0413>
, “Dalam
<05750>
waktu setahun
<08141>
, menurut tahun-tahun
<08141>
orang upahan
<07916>
, segala
<03605>
kemuliaan
<03519>
Kedar
<06938>
akan berakhir.

[<03615>]
AVB ITL
Beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
kepadaku
<0413>
, “Dalam waktu
<05750>
setahun
<08141>
berdasarkan tahun
<08141>
kerja orang upahan
<07916>
, segala
<03605>
kemuliaan
<03519>
Kedar
<06938>
akan berakhir
<03615>
.
HEBREW
rdq
<06938>
dwbk
<03519>
lk
<03605>
hlkw
<03615>
rykv
<07916>
ynsk
<08141>
hns
<08141>
dweb
<05750>
yla
<0413>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk
<03541>
yk (21:16)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 21:16

Sebab beginilah firman Tuhan kepadaku: "Dalam setahun lagi, menurut masa kerja a  prajurit upahan, maka segala kemuliaan b  Kedar c  akan habis.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 21:16

Sebab beginilah firman Tuhan kepadaku: "Dalam setahun 1  lagi, menurut masa kerja 1  prajurit upahan, maka segala kemuliaan Kedar 2  akan habis.

Catatan Full Life

Yes 13:1--24:17 1

Nas : Yes 13:1-23:18

Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA