Yesaya 2:15 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 2:15 |
untuk menghukum semua menara e yang tinggi-tinggi dan semua tembok f yang berkubu; |
| AYT (2018) | Terhadap semua menara tinggi, terhadap setiap tembok yang berkubu. |
| TL (1954) © SABDAweb Yes 2:15 |
dan bagi segala menara yang tinggi-tinggi dan bagi segala pagar tembok yang teguh-teguh, |
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 2:15 |
Menara-menara yang tinggi dan tembok-tembok benteng akan dirobohkan. |
| MILT (2008) | dan melawan setiap menara yang megah, dan melawan setiap tembok yang berkubu, |
| Shellabear 2011 (2011) | bagi semua menara yang tinggi; bagi semua tembok yang berkubu; |
| AVB (2015) | bagi semua menara yang tinggi; bagi semua tembok yang berkubu; |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yes 2:15 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yes 2:15 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 2:15 |
untuk menghukum semua menara yang tinggi-tinggi dan semua tembok yang berkubu; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

