Yesaya 1:22 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 1:22  | 
		    		                	                                                                                        	Perakmu tidak murni f lagi dan arakmu bercampur air.  | 
| AYT (2018) | Perakmu telah menjadi sampah, air anggurmu telah bercampur dengan air.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Yes 1:22  | 
				    				    						Perakmu telah berubah menjadi sanga belaka, dan air anggurmu sudah dicampurkan air.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 1:22  | 
				    				    						Yerusalem, dahulu engkau seperti perak, tetapi sekarang tidak berharga lagi. Dahulu engkau seperti anggur yang lezat, tetapi sekarang hanya air melulu.  | 
| MILT (2008) | Perakmu telah menjadi rongsokan; anggurmu telah tercampur dengan air.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Perakmu telah berubah jadi kotoran perak, anggurmu bercampur air.  | 
| AVB (2015) | Perakmu telah berubah menjadi kotoran perak, anggurmu bercampur air.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Yes 1:22  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Yes 1:22  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 1:22  | 
			    			    				    |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
 untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [