Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kidung Agung 7:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kid 7:1

Betapa indah langkah-langkahmu dengan sandal-sandal itu, puteri e  yang berwatak luhur! Lengkung pinggangmu bagaikan perhiasan, karya tangan seniman.

AYT (2018)

Betapa indahnya kakimu dengan kasut-kasut itu, hai putri bangsawan. Lekuk pinggangmu bagaikan perhiasan, karya tangan seniman.

TL (1954) ©

SABDAweb Kid 7:1

Bagaimana cantik segala langkahmu dengan kasut itu, hai putera raja! lengkung pahamu seperti perhiasan perbuatan tangan orang pandai.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kid 7:1

O, gadis yang anggun, manis benar kakimu dengan sandal itu. Lengkung pahamu seperti perhiasan, karya seorang seniman.

MILT (2008)

"Sungguh indah langkah-langkahmu dengan kasut, hai putri bangsawan! Lekukan pinggulmu bagaikan perhiasan, karya tangan seorang seniman.

Shellabear 2011 (2011)

Betapa indah kaki-kakimu dengan kasut-kasut itu, wahai putri bangsawan! Lekuk pinggangmu seumpama permata, karya tangan seorang seniman.

AVB (2015)

Betapa indah kakimu yang berkasut itu, wahai puteri bangsawan! Lengkok pahamu bak permata, karya tangan seorang seniman.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kid 7:1

Betapa
<04100>
indah
<03303>
langkah-langkahmu
<06471>
dengan sandal-sandal
<05275>
itu, puteri
<01323>
yang berwatak luhur
<05081>
! Lengkung
<02542>
pinggangmu
<03409>
bagaikan
<03644>
perhiasan
<02481>
, karya
<04639>
tangan
<03027>
seniman
<0542>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kid 7:1

Bagaimana
<04100>
cantik
<03303>
segala langkahmu
<06471>
dengan kasut
<05275>
itu, hai putera
<01323>
raja
<05081>
! lengkung
<02542>
pahamu
<03409>
seperti
<03644>
perhiasan
<02481>
perbuatan
<04639>
tangan
<03027>
orang pandai
<0542>
.
AYT ITL
Betapa
<04100>
indahnya
<03303>
kakimu
<06471>
dengan kasut-kasut
<05275>
itu, hai putri
<01323>
bangsawan
<05081>
. Lekuk
<02542>
pinggangmu
<03409>
bagaikan
<03644>
perhiasan
<02481>
, karya
<04639>
tangan
<03027>
seniman
<0542>
.
AVB ITL
Betapa
<04100>
indah
<03303>
kakimu
<06471>
yang berkasut
<05275>
itu, wahai puteri
<01323>
bangsawan
<05081>
! Lengkok
<02542>
pahamu
<03409>
bak
<03644>
permata
<02481>
, karya
<04639>
tangan
<03027>
seorang seniman
<0542>
.
HEBREW
Nma
<0542>
ydy
<03027>
hvem
<04639>
Myalx
<02481>
wmk
<03644>
Kykry
<03409>
yqwmx
<02542>
bydn
<05081>
tb
<01323>
Mylenb
<05275>
Kymep
<06471>
wpy
<03303>
hm
<04100>
(7:1)
<7:2>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kid 7:1

Betapa indah langkah-langkahmu 1  dengan sandal-sandal itu, puteri yang berwatak luhur 2 ! Lengkung 3  pinggangmu bagaikan perhiasan, karya 4  tangan seniman.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA