Amsal 8:25 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 8:25 |
Sebelum gunung-gunung tertanam t dan lebih dahulu dari pada bukit-bukit aku telah lahir; u |
| AYT (2018) | Sebelum gunung-gunung ditempatkan, sebelum bukit-bukit, aku dilahirkan, |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 8:25 |
Dahulu dari pada segala gunung diperalaskan dan dahulu dari pada segala bukitpun aku telah jadi. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 8:25 |
Aku lahir sebelum gunung-gunung ditegakkan, sebelum bukit-bukit didirikan, |
| TSI (2014) | juga sebelum gunung dan bukit didirikan-Nya, aku sudah ada pada diri Allah, |
| MILT (2008) | Sebelum gunung-gunung ditempatkan, sebelum bukit-bukit, aku telah lahir. |
| Shellabear 2011 (2011) | Sebelum gunung-gunung ditegakkan, dan lebih dahulu daripada bukit-bukit, aku telah lahir, |
| AVB (2015) | Sebelum gunung-ganang didirikan, dan lebih dahulu daripada penciptaan bukit-bukau, aku telah lahir, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 8:25 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 8:25 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 8:25 |
1 Sebelum gunung-gunung tertanam dan lebih dahulu dari pada bukit-bukit aku telah lahir; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [