Proverbs 31:11 
KonteksNETBible | The heart of her husband has confidence 1 in her, and he has no lack of gain. 2 |
NASB © biblegateway Pro 31:11 |
The heart of her husband trusts in her, And he will have no lack of gain. |
HCSB | The heart of her husband trusts in her, and he will not lack anything good. |
LEB | Her husband trusts her with all his heart, and he does not lack anything good. |
NIV © biblegateway Pro 31:11 |
Her husband has full confidence in her and lacks nothing of value. |
ESV | The heart of her husband trusts in her, and he will have no lack of gain. |
NRSV © bibleoremus Pro 31:11 |
The heart of her husband trusts in her, and he will have no lack of gain. |
REB | Her husband's whole trust is in her, and children are not lacking. |
NKJV © biblegateway Pro 31:11 |
The heart of her husband safely trusts her; So he will have no lack of gain. |
KJV | The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 31:11 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | The heart of her husband has confidence 1 in her, and he has no lack of gain. 2 |
NET Notes |
1 tn The first word of the second line begins with בּ (bet), the second letter in the Hebrew alphabet. The verb בָּטַח (batakh) means “to trust; to have confidence in.” With the subject of the verb being “the heart of her husband,” the idea is strengthened – he truly trusts her. Cf. NCV “trusts her completely”; NIV “has full confidence in her.” 2 sn The Hebrew word used here for “gain” (שָׁלָל, shalal) is unusual; it means “plunder; spoil” of war primarily (e.g., Isa 8:1-4 and the name Maher-Shalal-Hash-Baz). The point is that the gain will be as rich and bountiful as the spoils of war. The wife’s capabilities in business and domestic matters guarantee a rich profit and inspire the confidence of her husband. |