Amsal 15:18 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 15:18 | Si pemarah membangkitkan pertengkaran, u tetapi orang yang sabar memadamkan perbantahan. v | 
| AYT (2018) | Orang yang cepat gusar membangkitkan pertengkaran, tetapi orang yang lambat marah memadamkan perselisihan. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 15:18 | Orang yang lekas marah itu membangkitkan perbantahan, tetapi panjang sabar memadamkan perbantahan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 15:18 | Orang yang cepat marah menimbulkan pertengkaran, orang yang sabar membawa perdamaian. | 
| TSI (2014) | Orang yang pemarah membangkitkan pertengkaran. Orang yang panjang sabar meredakan perselisihan. | 
| MILT (2008) | Orang yang marah membangkitkan pertengkaran, tetapi orang yang lambat untuk marah memadamkan perkelahian. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Orang yang pemarah membangkitkan pertengkaran, tetapi orang yang panjang sabar memadamkan pertikaian. | 
| AVB (2015) | Orang yang pemarah membangkitkan pertengkaran, tetapi orang yang panjang sabar menenangkan pertikaian. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ams 15:18 | |
| TL ITL © SABDAweb Ams 15:18 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 15:18 | Si pemarah 1 membangkitkan pertengkaran, tetapi orang yang 2 sabar memadamkan perbantahan. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
 pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon  pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [
 pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [