Amsal 13:2 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 13:2 |
Dari buah mulutnya seseorang akan makan yang baik, r tetapi nafsu seorang pengkhianat ialah melakukan kelaliman. |
| AYT (2018) | Dari buah mulutnya, seseorang memakan yang baik, tetapi nafsu seorang pengkhianat adalah kekerasan. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 13:2 |
Tiap-tiap orang akan makan barang yang baik dari pada buah mulutnya, tetapi nyawa orang khianat akan makan kekerasan. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 13:2 |
Perkataan orang baik mendatangkan keuntungan; orang yang tak jujur senang pada kekerasan. |
| TSI (2014) | Orang yang baik tutur katanya akan kenyang menikmati hal yang baik, tetapi orang yang tidak setia tak pernah puas berbuat jahat. |
| MILT (2008) | Dari ucapan mulutnya, seseorang akan makan yang baik, tetapi hasrat seorang penipu ialah kelaliman. |
| Shellabear 2011 (2011) | Dari buah perkataannya seseorang menikmati kebaikan, tetapi orang yang khianat menginginkan kekerasan. |
| AVB (2015) | Daripada buah perkataannya seseorang menikmati kebaikan, tetapi orang yang khianat menginginkan kekerasan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 13:2 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 13:2 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 13:2 |
Dari buah mulutnya seseorang akan makan 1 yang baik, tetapi nafsu 2 seorang pengkhianat ialah melakukan kelaliman 1 . |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

