Amsal 1:27 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 1:27 | apabila kedahsyatan datang ke atasmu seperti badai, dan celaka o melanda kamu seperti angin puyuh, apabila kesukaran dan kecemasan datang menimpa kamu. | 
| AYT (2018) | ketika ketakutan menyerangmu seperti badai, dan kemalangan menimpamu seperti angin puyuh, ketika kesusahan dan penderitaan menimpamu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 1:27 | Apabila ketakutanmu itu datang seperti tofan dan kebinasaanmu itu datang seperti pusaran angin dan kesukaran dan kepicikan berlaku atasmu, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 1:27 | Ya, aku akan mengejek kamu apabila kamu cemas dan menderita karena ditimpa bencana yang datang seperti badai. | 
| TSI (2014) | (1:26) | 
| MILT (2008) | apabila ketakutan datang ke atasmu seperti badai; dan malapetaka melanda seperti puting beliung, apabila kesukaran dan himpitan menimpa kamu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | yaitu ketika kengerian melandamu seperti badai, ketika kecelakaan mendatangimu seperti angin puyuh, ketika kesesakan serta kesusahan menimpamu. | 
| AVB (2015) | ketika kengerian melandamu seperti badai, ketika bencana mendatangimu seperti angin puting beliung, ketika kesesakan serta kesusahan menimpamu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ams 1:27 | |
| TL ITL © SABDAweb Ams 1:27 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 1:27 | apabila kedahsyatan 1 datang ke atasmu seperti badai, dan celaka melanda kamu seperti angin puyuh 2 , apabila kesukaran 3 dan kecemasan datang menimpa kamu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah popup menjadi mode sticky,
 untuk merubah popup menjadi mode sticky,  untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [
 untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [