Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 21:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 21:27

Lalu berfirmanlah TUHAN kepada malaikat itu supaya dikembalikannya pedangnya ke dalam sarungnya.

AYT (2018)

Kemudian, TUHAN memerintahkan malaikat-Nya agar dia memasukkan kembali pedangnya ke dalam sarungnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 21:27

Maka berfirmanlah Tuhan kepada malaekat itu, menyuruhkan dia menyarungkan pula pedangnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 21:27

Lalu TUHAN menyuruh malaikat itu menyarungkan kembali pedangnya, maka malaikat itu melaksanakan perintah TUHAN itu.

MILT (2008)

Lalu TUHAN YAHWEH 03068 memerintahkan malaikat-Nya dan dia mengembalikan pedang ke dalam sarungnya.

Shellabear 2011 (2011)

ALLAH berfirman kepada malaikat itu agar ia memasukkan kembali pedangnya ke dalam sarungnya.

AVB (2015)

TUHAN berfirman kepada malaikat itu agar ia memasukkan pedangnya kembali ke dalam sarungnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 21:27

Lalu berfirmanlah
<0559>
TUHAN
<03068>
kepada malaikat
<04397>
itu supaya dikembalikannya
<07725>
pedangnya
<02719>
ke dalam
<0413>
sarungnya
<05084>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 21:27

Maka berfirmanlah
<0559>
Tuhan
<03068>
kepada malaekat
<04397>
itu, menyuruhkan dia menyarungkan
<05084>
pula pedangnya
<02719>
.
AYT ITL
Kemudian, TUHAN
<03068>
memerintahkan
<0559>
malaikat-Nya
<04397>
agar dia memasukkan kembali
<07725>
pedangnya
<02719>
ke
<0413>
dalam sarungnya
<05084>
.
HEBREW
hndn
<05084>
la
<0413>
wbrx
<02719>
bsyw
<07725>
Kalml
<04397>
hwhy
<03068>
rmayw (21:27)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 21:27

Lalu berfirmanlah TUHAN 1  kepada malaikat itu supaya dikembalikannya 2  pedangnya ke dalam sarungnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA