1 Tawarikh 15:22 
Context| TB (1974) © SABDAweb 1Taw 15:22 |
Kenanya, pemimpin orang Lewi, mendapat tugas pengangkutan; ia mengepalai pengangkutan, sebab ia paham dalam hal itu. |
| AYT (2018) | Kenanya, pemimpin orang Lewi, mendapat tugas untuk memimpin nyanyian, sebab dia memang ahli dalam hal itu. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Taw 15:22 |
Maka Khenanya, penghulu orang Lewi itu pada mengangkat suara, dan ialah yang mengajar mereka itu mengangkat suara, karena ialah yang pandai adanya. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 15:22 |
Kenanya dipilih untuk mengepalai para pemain musik dari suku Lewi itu, sebab ia ahli musik. |
| MILT (2008) | Dan Kenaya, pemimpin orang Lewi, memimpin nyanyian, mengajar nyanyian karena dia sangat terampil. |
| Shellabear 2011 (2011) | Kenanya adalah pemimpin orang Lewi dalam bidang nyanyian. Ia bertugas mengajarkan nyanyian karena ia ahli dalam bidang itu. |
| AVB (2015) | Kenanya ialah pemimpin bani Lewi dalam bidang nyanyian. Dia bertugas mengajarkan nyanyian kerana dia ahli dalam bidang itu. |
[+] More English
[+] More Indonesia
[+] Tribal Language
[+] More Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Taw 15:22 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Taw 15:22 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] More English | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 15:22 |
Kenanya, pemimpin orang Lewi, mendapat tugas pengangkutan 1 2 ; ia mengepalai pengangkutan 1 , sebab ia paham dalam hal itu. |
![]() [+] More English | |


(NT only) to listen to the NET Bible