Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 21:3

Context
NETBible

But Naboth replied to Ahab, “The Lord forbid that I should sell you my ancestral inheritance.” 1 

NASB ©

biblegateway 1Ki 21:3

But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid me that I should give you the inheritance of my fathers."

HCSB

But Naboth said to Ahab, "I will never give my fathers' inheritance to you."

LEB

Naboth told Ahab, "The LORD has forbidden me to give you what I inherited from my ancestors."

NIV ©

biblegateway 1Ki 21:3

But Naboth replied, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."

ESV

But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 21:3

But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you my ancestral inheritance."

REB

But Naboth answered, “The LORD forbid that I should surrender to you land which has always been in my family.”

NKJV ©

biblegateway 1Ki 21:3

But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give the inheritance of my fathers to you!"

KJV

And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

[+] More English

KJV
And Naboth
<05022>
said
<0559> (8799)
to Ahab
<0256>_,
The LORD
<03068>
forbid
<02486>
it me, that I should give
<05414> (8800)
the inheritance
<05159>
of my fathers
<01>
unto thee.
NASB ©

biblegateway 1Ki 21:3

But Naboth
<05022>
said
<0559>
to Ahab
<0256>
, "The LORD
<03068>
forbid
<02486>
me that I should give
<05414>
you the inheritance
<05159>
of my fathers
<01>
."
LXXM
(20:3) kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} nabouyai {N-PRI} prov
<4314
PREP
acaab {N-PRI} mh
<3165
ADV
moi
<1473
P-DS
genoito
<1096
V-AMO-3S
para
<3844
PREP
yeou
<2316
N-GSM
mou
<1473
P-GS
dounai
<1325
V-AAN
klhronomian
<2817
N-ASF
paterwn
<3962
N-GPM
mou
<1473
P-GS
soi
<4771
P-DS
NET [draft] ITL
But Naboth
<05022>
replied
<0559>
to
<0413>
Ahab
<0256>
, “The Lord
<03068>
forbid
<02486>
that I should sell
<05414>
you my ancestral
<01>
inheritance
<05159>
.”
HEBREW
Kl
<0>
ytba
<01>
tlxn
<05159>
ta
<0853>
yttm
<05414>
hwhym
<03068>
yl
<0>
hlylx
<02486>
baxa
<0256>
la
<0413>
twbn
<05022>
rmayw (21:3)
<0559>

NETBible

But Naboth replied to Ahab, “The Lord forbid that I should sell you my ancestral inheritance.” 1 

NET Notes

tn Heb “Far be it from me, by the Lord, that I should give the inheritance of my fathers to you.”




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA