1 Petrus 3:8 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Ptr 3:8 |
Dan akhirnya, hendaklah kamu semua seia sekata, n seperasaan, mengasihi saudara-saudara, o penyayang dan rendah hati, p |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb 1Ptr 3:8 |
Pada akhirnya, hendaklah kamu sekalian sehati, dan berbelas kasihan, dan mengasihi segala saudara, dan penyayang, dan rendah hati; |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Ptr 3:8 |
Kesimpulannya ialah: hendaklah Saudara-saudara seia sekata dan seperasaan. Hendaklah kalian saling sayang-menyayangi seperti orang-orang yang bersaudara. Dan hendaklah kalian saling berbelaskasihan dan bersikap rendah hati. |
| TSI (2014) | Kesimpulannya, hendaklah kalian semua hidup dengan satu tujuan, turut merasakan apa yang dirasakan oleh saudara-saudari seiman, saling mengasihi, saling mengasihani, dan ramah satu sama lain. |
| MILT (2008) | Dan akhirnya, hendaklah semuanya sepikiran, seperasaan, sekasih persaudaraan, lemah lembut, bersahabat, |
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Ptr 3:8 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Ptr 3:8 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Ptr 3:8 |
Dan akhirnya, hendaklah kamu semua 1 seia sekata, seperasaan 2 , mengasihi saudara-saudara 3 , penyayang 1 4 dan rendah hati 1 5 , |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [