1 Peter 2:17 
KonteksNETBible | Honor all people, love the family of believers, 1 fear God, honor the king. |
NASB © biblegateway 1Pe 2:17 |
Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king. |
HCSB | Honor everyone. Love the brotherhood. Fear God. Honor the Emperor. |
LEB | Honor all [people], love the community of believers, fear God, honor the king. |
NIV © biblegateway 1Pe 2:17 |
Show proper respect to everyone: Love the brotherhood of believers, fear God, honour the king. |
ESV | Honor everyone. Love the brotherhood. Fear God. Honor the emperor. |
NRSV © bibleoremus 1Pe 2:17 |
Honor everyone. Love the family of believers. Fear God. Honor the emperor. |
REB | Give due honour to everyone: love your fellow-Christians, reverence God, honour the emperor. |
NKJV © biblegateway 1Pe 2:17 |
Honor all people . Love the brotherhood. Fear God. Honor the king. |
KJV | Honour all [men]. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Pe 2:17 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | Honor all people, love the family of believers, 1 fear God, honor the king. |
NET Notes |
1 tn Grk “love the brotherhood.” The Greek term “brotherhood” is used in a broad sense to connote familial relationships within the family of God. BDAG 19 s.v. ἀδελφότης 1 suggests “a fellowship,” but in the present context “love the fellowship of believers” could be taken to mean “love to participate in fellowship with believers,” whereas the present verse suggests the Christian community as a whole, in familial terms, is in view. This same word occurs in 5:9; there it has been translated “brothers and sisters.” |