Mazmur 61:4
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 61:4 |
(61-5) Biarlah aku menumpang l di dalam kemah-Mu untuk selama-lamanya, biarlah aku berlindung dalam naungan sayap-Mu 1 ! m Sela |
AYT (2018) | (61-5) Biarlah aku menetap di dalam tenda-Mu selamanya! Biarlah aku berlindung di dalam perlindungan sayap-Mu! (Sela) |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 61:4 |
(61-5) Bahwa aku akan diam di dalam kemah-Mu sampai selama-lamanya, dan aku akan berlindung di bawah naung sayap-Mu. -- Selah. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 61:4 |
(61-5) Biarlah aku seumur hidup menumpang di kemah-Mu, supaya aman dalam naungan sayap-Mu. |
MILT (2008) | (61-5) Aku mau tinggal dalam tabernakel-Mu selamanya; aku mau berlindung dalam naungan sayap-Mu. Sela. |
Shellabear 2011 (2011) | (61-5) Aku hendak tinggal dalam Kemah Suci-Mu untuk selama-lamanya, aku hendak berlindung di bawah naungan-Mu. S e l a |
AVB (2015) | Aku akan tinggal di khemah suci-Mu selama-lamanya aku akan berlindung di bawah naungan sayap-Mu. Sela |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 61:4 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 61:4 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 61:4 |
(61-5) Biarlah aku menumpang l di dalam kemah-Mu untuk selama-lamanya, biarlah aku berlindung dalam naungan sayap-Mu 1 ! m Sela |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 61:4 |
(61-5) Biarlah aku menumpang 1 di dalam kemah-Mu untuk selama-lamanya, biarlah aku berlindung 2 dalam naungan sayap-Mu! Sela |
Catatan Full Life |
Mzm 61:4 1 Nas : Mazm 61:5 Lihat cat. --> Mazm 35:1-28; lihat cat. --> Mazm 57:2. [atau ref. Mazm 35:1-28; 57:2] |
[+] Bhs. Inggris |