Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 3:1

Konteks

A psalm of David, written when he fled from his son Absalom. 2  Lord, how 3  numerous are my enemies! Many attack me. 4 

KataFrek.
A9451
psalm60
of24332
David1029
written209
when3120
he9692
fled71
from5639
his6963
son2264
Absalom106
Lord7062
how699
numerous67
are4161
my4281
enemies310
Many520
attack168
me4188
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Mwlsba053111Absalom 109, Abishalom 2
wnb011214930son 2978, children 1568 ...
wxrbb0127265flee 52, ...away 7 ...
dwdl017321075David 1076
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
hm04100745what, how ...
rwmzm0421057psalm 57
yle059215778upon, in ...
ynpm064402128before 1137, face 390 ...
yru06862111enemy 37, adversary 26 ...
Mymq06965627(stood, rise ...
Mybr07227462many 190, great 118 ...
wbr0723113are many 6, are multiplied 3 ...


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA