Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 147:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 147:2

TUHAN membangun Yerusalem, c  Ia mengumpulkan orang-orang Israel yang tercerai-berai; d 

AYT (2018)

TUHAN membangun Yerusalem, Dia mengumpulkan orang-orang Israel yang terbuang.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 147:2

Bahwa Tuhanpun membangunkan Yeruzalem dan dihimpunkan-Nya segala orang Israel yang telah dihalaukan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 147:2

TUHAN akan memulihkan Yerusalem; orang-orang buangan akan dibawa-Nya pulang.

MILT (2008)

TUHAN YAHWEH 03068 yang membangun Yerusalem; Dia menghimpun Israel yang terbuang.

Shellabear 2011 (2011)

ALLAH membangun Yerusalem, dihimpun-Nya orang-orang Israil yang telah dibuang.

AVB (2015)

TUHAN membina semula Yerusalem; Dia mengumpulkan umat Israel yang tersingkir.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 147:2

TUHAN
<03068>
membangun
<01129>
Yerusalem
<03389>
, Ia mengumpulkan
<03664>
orang-orang Israel
<03478>
yang tercerai-berai
<01760>
;
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 147:2

Bahwa Tuhanpun
<03068>
membangunkan
<01129>
Yeruzalem
<03389>
dan dihimpunkan-Nya
<01760>
segala orang Israel
<03478>
yang telah dihalaukan
<03664>
.
AYT ITL
TUHAN
<03068>
membangun
<01129>
Yerusalem
<03389>
, Dia mengumpulkan
<03664>
orang-orang Israel
<03478>
yang terbuang
<01760>
.
AVB ITL
TUHAN
<03068>
membina semula
<01129>
Yerusalem
<03389>
; Dia mengumpulkan
<03664>
umat Israel
<03478>
yang tersingkir
<01760>
.
HEBREW
onky
<03664>
larvy
<03478>
yxdn
<01760>
hwhy
<03068>
Mlswry
<03389>
hnwb (147:2)
<01129>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 147:2

TUHAN membangun Yerusalem, c  Ia mengumpulkan orang-orang Israel yang tercerai-berai; d 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 147:2

TUHAN membangun 1  Yerusalem, Ia mengumpulkan 2  orang-orang Israel yang tercerai-berai;

Catatan Full Life

Mzm 146:1--150:6 1

Nas : Mazm 146:1-150:6

Mazmur-mazmur ini yang diawali dan diakhiri dengan "Pujilah Tuhan" (Ibr. _Hallelu Yah_), membawa kitab ini kepada akhir yang cocok. Perhatikan bahwa orang Yahudi menyebut seluruh kitab ini Tehillim ("Puji-pujian"). Setiap kebaktian penyembahan harus mencakup pujian kepada Allah

(lihat art. PUJIAN).

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA