Mazmur 14:6 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 14:6 |
Kamu dapat mengolok-olok maksud orang yang tertindas, tetapi TUHAN adalah tempat perlindungannya. r |
| AYT (2018) | Kamu mempermalukan nasihat orang tertindas, tetapi TUHAN ialah tempat perlindungannya. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 14:6 |
Maka kamu menyia-nyiakan bicara orang yang teraniaya, tetapi Tuhanlah tempat perlindungannya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 14:6 |
Orang jahat mau merintangi orang miskin, tetapi TUHAN menjadi pelindungnya. |
| MILT (2008) | Kamu mencemooh nasihat orang miskin, tetapi TUHAN YAHWEH 03068 tempat perlindungannya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Kamu hendak mempermalukan maksud orang yang tertindas, tetapi ALLAH adalah tempat perlindungannya. |
| AVB (2015) | Kamu menghalang rancangan orang miskin, tetapi TUHAN melindungi mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 14:6 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 14:6 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 14:6 |
Kamu dapat mengolok-olok maksud orang yang tertindas, tetapi TUHAN adalah tempat perlindungannya. r |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 14:6 |
1 Kamu dapat mengolok-olok maksud orang yang tertindas, tetapi TUHAN 2 adalah tempat perlindungannya. |
| Catatan Full Life |
Mzm 14:1-7 1 Nas : Mazm 14:1-7 Orang bebal adalah orang yang hidup seakan-akan tidak ada Allah. Orang bebal menyatakan pemberontakan mereka terhadap Allah dengan dua cara.
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |

