Ayub 8:20 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 8:20 |
Ketahuilah, Allah tidak menolak orang yang saleh, q dan Ia tidak memegang tangan orang yang berbuat jahat. r |
AYT (2018) | Lihatlah, Allah tidak menolak orang yang tidak bersalah, dan Dia tidak akan menguatkan tangan pelaku kejahatan. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 8:20 |
Bahwasanya tiada dibuang Allah akan orang yang tulus hatinya, dan lagi tiada dipegangnya tangan orang yang berbuat jahat. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 8:20 |
Tapi Allah tak pernah meninggalkan orang setia, dan tak pernah pula Ia menolong orang durhaka. |
MILT (2008) | Lihatlah, Allah Elohim 0410 tidak akan mencampakkan orang yang tidak bersalah dan Dia tidak akan menolong pelaku-pelaku kejahatan, |
Shellabear 2011 (2011) | Ketahuilah, Allah tidak menolak orang saleh dan tidak menolong orang yang berbuat jahat. |
AVB (2015) | Ketahuilah, Allah tidak menolak orang yang tidak bercela dan tidak menolong orang yang berbuat jahat. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 8:20 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 8:20 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 8:20 |
Ketahuilah, Allah 1 tidak menolak orang yang saleh, dan Ia tidak memegang 2 tangan orang yang berbuat jahat 2 . |
![]() [+] Bhs. Inggris |