Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 25:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 25:3

Dapatkah dihitung pasukan-Nya? Dan siapakah yang tidak disinari o  terang-Nya?

AYT (2018)

Dapatkah jumlah pasukan-Nya dihitung? Kepada siapakah terang-Nya tidak bersinar?

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 25:3

Adakah bilangan segala balatentara-Nya? Kepada siapa gerangan tiada bercahaya terang-Nya?

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 25:3

Dapatkah dihitung malaikat yang melayani-Nya? Adakah tempat yang tidak disinari oleh terang-Nya?

MILT (2008)

Adakah bilangan bagi tentara-Nya? Dan pada siapakah Dia tidak menyinarkan terang-Nya?

Shellabear 2011 (2011)

Dapatkah pasukan-Nya dihitung? Atas siapakah terang-Nya tidak terbit?

AVB (2015)

Dapatkah pasukan-Nya dikira? Atas siapakah cahaya-Nya tidak terbit?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 25:3

Dapatkah
<03426>
dihitung
<04557>
pasukan-Nya
<01416>
? Dan siapakah
<04310>
yang tidak
<03808>
disinari
<06965>
terang-Nya
<0216>
?

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 25:3

Adakah
<03426>
bilangan
<04557>
segala balatentara-Nya
<01416>
? Kepada siapa
<04310>
gerangan tiada
<03808>
bercahaya
<06965>
terang-Nya
<0216>
?
AYT ITL
Dapatkah
<03426>
jumlah
<04557>
pasukan-Nya
<01416>
dihitung? Kepada siapakah
<04310>
terang-Nya
<0216>
tidak
<03808>
bersinar
<06965>
?

[<05921>]
AVB ITL
Dapatkah
<03426>
pasukan-Nya
<01416>
dikira
<04557>
? Atas
<05921>
siapakah
<04310>
cahaya-Nya
<0216>
tidak
<03808>
terbit
<06965>
?
HEBREW
whrwa
<0216>
Mwqy
<06965>
al
<03808>
ym
<04310>
lew
<05921>
wydwdgl
<01416>
rpom
<04557>
syh (25:3)
<03426>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 25:3

Dapatkah 1  dihitung pasukan-Nya? Dan siapakah yang tidak disinari terang-Nya 2 ?

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA