Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 20:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 20:2

"Oleh sebab itulah pikiran-pikiranku mendorong aku menjawab, karena hatiku tidak sabar s  lagi.

AYT (2018)

“Karena itu, pikiran-pikiranku membuatku menjawab, karena ketidaksabaran dalam diriku.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 20:2

Bahwa segala sangka-sangka hatiku memaksakan daku akan memberi jawab, akan memadamkan nafsu yang di dalam aku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 20:2

(20:1)

MILT (2008)

"Oleh karena itu, pikiran-pikiranku membuat aku menjawab, bahkan oleh hasil ketidaksabaran di dalam diriku.

Shellabear 2011 (2011)

"Itulah sebabnya kegelisahanku mendorong aku menjawab, karena kurasakan desakan dari dalam.

AVB (2015)

“Itulah sebabnya kegelisahanku mendorong aku menjawab, kerana kurasakan desakan dari dalam.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 20:2

"Oleh sebab itulah
<03651>
pikiran-pikiranku
<05587>
mendorong aku menjawab
<07725>
, karena
<05668>
hatiku tidak sabar lagi
<02363>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 20:2

Bahwa segala sangka-sangka
<03651>
hatiku memaksakan
<05587>
daku akan memberi jawab, akan memadamkan
<07725>
nafsu yang di dalam aku.
AYT ITL
“Karena itu
<03651>
, pikiran-pikiranku
<05587>
membuatku menjawab
<07725>
, karena
<05668>
ketidaksabaran
<02363>
dalam diriku.

[<00>]
HEBREW
yb
<0>
yswx
<02363>
rwbebw
<05668>
ynwbysy
<07725>
ypev
<05587>
Nkl (20:2)
<03651>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 20:2

"Oleh sebab itulah pikiran-pikiranku 1  mendorong aku menjawab, karena hatiku tidak sabar lagi 2  3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA