Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 18:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 18:9

Tumitnya tertangkap f  oleh jebak, g  dan ia tertahan oleh jerat.

AYT (2018)

Perangkap menangkap tumitnya, dan jerat pun mencengkeram erat dia.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 18:9

Tumitnya akan dipegang jerat dan jala-jalapun akan menangkap dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 18:9

Tumitnya terjerat oleh perangkap, sehingga tertangkaplah ia.

MILT (2008)

Perangkap akan menjebaknya pada tumitnya, jerat akan menang atasnya,

Shellabear 2011 (2011)

Perangkap menangkap tumitnya, jerat menahan dia.

AVB (2015)

Perangkap menangkap tumitnya, jerat menahan dia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 18:9

Tumitnya
<06119>
tertangkap
<0270>
oleh jebak
<06341>
, dan ia tertahan
<02388>
oleh
<05921>
jerat
<06782>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 18:9

Tumitnya
<06119>
akan dipegang jerat
<06341>
dan jala-jalapun
<06782>
akan menangkap
<0270>
dia.
HEBREW
Mymu
<06782>
wyle
<05921>
qzxy
<02388>
xp
<06341>
bqeb
<06119>
zxay (18:9)
<0270>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 18:9

Tumitnya tertangkap oleh jebak 1 , dan ia tertahan oleh jerat 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA