Nehemia 11:20 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Neh 11:20 |
Selebihnya dari orang-orang Israel awam dan dari para imam dan orang-orang Lewi ada di semua kota Yehuda, masing-masing di tanah pusakanya. |
| AYT (2018) | Orang Israel yang lain, para imam, dan orang-orang Lewi, semuanya ada di Yehuda. Setiap orang di tanah pusakanya. |
| TL (1954) © SABDAweb Neh 11:20 |
Adapun lebihnya segala orang Israel, imam dan orang Lewi itulah di dalam segala negeri Yehuda pada miliknya pusaka. |
| BIS (1985) © SABDAweb Neh 11:20 |
Rakyat Israel, para imam dan orang-orang Lewi yang selebihnya, tinggal di tanah mereka di berbagai-bagai kota di Yehuda. |
| TSI (2014) | Selebihnya dari orang Israel, para imam, dan orang Lewi tersebar di semua kota di Yehuda, masing-masing tinggal di tanah miliknya sendiri. |
| MILT (2008) | Dan selebihnya dari orang Israel, para imam, orang-orang Lewi berada di semua kota Yehuda, masing-masing di tanah warisannya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Orang Israil selebihnya, para imam, dan orang Lewi tinggal di semua kota Yuda, di tanah pusaka mereka masing-masing. |
| AVB (2015) | Orang Israel selebihnya, para imam, dan bani Lewi tinggal di semua kota Yehuda, di tanah warisan pusaka masing-masing. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Neh 11:20 |
|
| TL ITL © SABDAweb Neh 11:20 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Neh 11:20 |
Selebihnya dari orang-orang Israel awam dan dari para imam dan orang-orang Lewi ada di semua kota Yehuda, masing-masing di tanah pusakanya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

