Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 6:76

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 6:76

dari suku Naftali: Kedesh yang di Galilea dengan tanah-tanah penggembalaannya, Hamon l  dengan tanah-tanah penggembalaannya dan Kiryataim m  dengan tanah-tanah penggembalaannya.

AYT (2018)

Dari suku Naftali: Kadesh yang ada di Galilea dengan padang-padang rumputnya, Hamon dengan padang-padang rumputnya, dan Kiryataim dengan padang-padang rumputnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 6:76

dan dari pada suku Naftali negeri Kedes yang di Galilea serta dengan kampung-kamungnya, dan Hamon serta dengan kampung-kampungnya, dan Kiryatayim serta dengan kampung-kampungnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 6:76

Di wilayah suku Naftali: Kedes di Galilea, Hamon dan Kiryataim.

MILT (2008)

Dan dari suku Naftali, Kadesh di Galilea dengan padangnya; dan Hamon dengan padangnya; dan Kiryataim dengan padangnya.

Shellabear 2011 (2011)

Kedes yang di Galilea, Hamon, dan Kiryataim, dari suku Naftali, semuanya beserta padang-padang penggembalaannya.

AVB (2015)

Kedesh yang di Galilea, Hamon, dan Kiryataim, daripada suku Naftali, semuanya berserta padang-padang ragut.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 6:76

dari suku
<04294>
Naftali
<05321>
: Kedesh
<06943>
yang di Galilea
<01551>
dengan tanah-tanah penggembalaannya
<04054>
, Hamon
<02540>
dengan tanah-tanah penggembalaannya
<04054>
dan Kiryataim
<07156>
dengan tanah-tanah penggembalaannya
<04054>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 6:76

dan dari pada suku
<04294>
Naftali
<05321>
negeri Kedes
<06943>
yang di Galilea
<01551>
serta
<0853>
dengan kampung-kamungnya
<04054>
, dan Hamon
<02540>
serta
<0853>
dengan kampung-kampungnya
<04054>
, dan Kiryatayim
<07156>
serta dengan kampung-kampungnya
<04054>
.
AYT ITL
Dari suku
<04294>
Naftali
<05321>
: Kadesh
<06943>
yang ada di Galilea
<01551>
dengan padang-padang rumputnya
<04054>
, Hamon
<02540>
dengan padang-padang rumputnya
<04054>
, dan Kiryataim
<07156>
dengan padang-padang rumputnya
<04054>
.

[<0853> <0853> <0853> <0853> <0853> <0853> <00>]
AVB ITL
Kedesh
<06943>
yang di Galilea
<01551>
, Hamon
<02540>
, dan Kiryataim
<07156>
, daripada suku
<04294>
Naftali
<05321>
, semuanya berserta padang-padang ragut
<04054> <04054> <04054>
.

[<0853> <0853> <0853> <0853> <0853> <0853> <00>]
HEBREW
o
hysrgm
<04054>
taw
<0853>
Mytyrq
<07156>
taw
<0853>
hysrgm
<04054>
taw
<0853>
Nwmx
<02540>
taw
<0853>
hysrgm
<04054>
taw
<0853>
lylgb
<01551>
sdq
<06943>
ta
<0853>
yltpn
<05321>
hjmmw
<04294>
(6:76)
<6:61>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 6:76

3 dari suku Naftali: Kedesh 1  yang di Galilea dengan tanah-tanah penggembalaannya 2 , Hamon dengan tanah-tanah penggembalaannya 2  dan Kiryataim dengan tanah-tanah penggembalaannya 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA