Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Chronicles 26:16

Konteks
NETBible

Shuppim and Hosah were assigned the west gate, along with the Shalleketh gate on the upper road. One guard was adjacent to another. 1 

NASB ©

biblegateway 1Ch 26:16

For Shuppim and Hosah it was to the west, by the gate of Shallecheth, on the ascending highway. Guard corresponded to guard.

HCSB

for Shuppim and Hosah it was the west gate and the gate of Shallecheth on the ascending highway. There were guards stationed at every watch.

LEB

Shuppim and Hosah were chosen for the west side with Shallecheth Gate at the gateway that goes to the palace. One squad of guards served its watch after another.

NIV ©

biblegateway 1Ch 26:16

The lots for the West Gate and the Shalleketh Gate on the upper road fell to Shuppim and Hosah. Guard was alongside guard:

ESV

For Shuppim and Hosah it came out for the west, at the gate of Shallecheth on the road that goes up. Watch corresponded to watch.

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 26:16

For Shuppim and Hosah it came out for the west, at the gate of Shallecheth on the ascending road. Guard corresponded to guard.

REB

Hosah was allotted the west gate, together with the Shallecheth gate on the ascending causeway. Guard corresponded to guard.

NKJV ©

biblegateway 1Ch 26:16

To Shuppim and Hosah the lot came out for the West Gate, with the Shallecheth Gate on the ascending highway––watchman opposite watchman.

KJV

To Shuppim and Hosah [the lot came forth] westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the going up, ward against ward.

[+] Bhs. Inggris

KJV
To Shuppim
<08206>
and Hosah
<02621>
[the lot came forth] westward
<04628>_,
with the gate
<08179>
Shallecheth
<07996>_,
by the causeway
<04546>
of the going up
<05927> (8802)_,
ward
<04929>
against
<05980>
ward
<04929>_.
NASB ©

biblegateway 1Ch 26:16

For Shuppim
<08206>
and Hosah
<02621>
it was to the west
<04628>
, by the gate
<08179>
of Shallecheth
<07996>
, on the ascending
<05927>
highway
<04546>
. Guard
<04929>
corresponded
<05980>
to guard
<04929>
.
LXXM
eiv
<1519
PREP
deuteron
<1208
A-ASM
tw
<3588
T-DSM
wsa {N-PRI} prov
<4314
PREP
dusmaiv
<1424
N-DPF
meta
<3326
PREP
thn
<3588
T-ASF
pulhn
<4439
N-ASF
pastoforiou {N-GSN} thv
<3588
T-GSF
anabasewv {N-GSF} fulakh
<5438
N-NSF
katenanti {ADV} fulakhv
<5438
N-GSF
NET [draft] ITL
Shuppim
<08206>
and Hosah
<02621>
were assigned the west
<04628>
gate
<08179>
, along with
<05973>
the Shalleketh
<07996>
gate on the upper
<05927>
road
<04546>
. One guard
<04929>
was adjacent
<05980>
to another
<04929>
.
HEBREW
rmsm
<04929>
tmel
<05980>
rmsm
<04929>
hlweh
<05927>
hlomb
<04546>
tkls
<07996>
res
<08179>
Me
<05973>
breml
<04628>
hoxlw
<02621>
Mypsl (26:16)
<08206>

NETBible

Shuppim and Hosah were assigned the west gate, along with the Shalleketh gate on the upper road. One guard was adjacent to another. 1 

NET Notes

tn Heb “a guard alongside a guard.”




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA