Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Chronicles 6:59

Konteks
NETBible

Ashan 1  and its pasturelands, 2  and Beth Shemesh and its pasturelands.

NASB ©

biblegateway 1Ch 6:59

Ashan with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands;

HCSB

Ashan and its pasturelands, and Beth-shemesh and its pasturelands.

LEB

Ashan with its pastureland, and Beth Shemesh with its pastureland.

NIV ©

biblegateway 1Ch 6:59

Ashan, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasture-lands.

ESV

Ashan with its pasturelands, and Beth-shemesh with its pasturelands;

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 6:59

Ashan with its pasture lands, and Beth-shemesh with its pasture lands.

REB

Ashan, and Beth-shemesh, each with its common land.

NKJV ©

biblegateway 1Ch 6:59

Ashan with its common–lands, and Beth Shemesh with its common–lands.

KJV

And Ashan with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs:

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Ashan
<06228>
with her suburbs
<04054>_,
and Bethshemesh
<01053>
with her suburbs
<04054>_:
{Ashan: or, Ain}
NASB ©

biblegateway 1Ch 6:59

Ashan
<06228>
with its pasture
<04054>
lands
<04054>
and Beth-shemesh
<01053>
with its pasture
<04054>
lands
<04054>
;
LXXM
(6:44) kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
asan {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
perisporia {N-APN} authv
<846
D-GSF
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
attan {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
perisporia {N-APN} authv
<846
D-GSF
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
basamuv {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
perisporia {N-APN} authv
<846
D-GSF
NET [draft] ITL
Ashan
<06228>
and its pasturelands
<04054>
, and Beth Shemesh
<01053>
and its pasturelands
<04054>
.
HEBREW
o
hysrgm
<04054>
taw
<0853>
sms
<01053>
tyb
<0>
taw
<0853>
hysrgm
<04054>
taw
<0853>
Nse
<06228>
taw
<0853>
(6:59)
<6:44>

NETBible

Ashan 1  and its pasturelands, 2  and Beth Shemesh and its pasturelands.

NET Notes

tc The MT reads “Ashan” here; the place name appears as “Ain” in Josh 21:16.

tc The LXX and Syriac (following the parallel list in Josh 21:16) add “Juttah and its pasturelands” here. Cf. NAB “Jetta”; also NIV, NCV, NLT “Juttah.”




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA