Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 13:1

Konteks
NETBible

So Abram went up from Egypt into the Negev. 1  He took his wife and all his possessions with him, as well as Lot. 2 

NASB ©

biblegateway Gen 13:1

So Abram went up from Egypt to the Negev, he and his wife and all that belonged to him, and Lot with him.

HCSB

Then Abram went up from Egypt to the Negev--he, his wife, and all he had, and Lot with him.

LEB

Abram left Egypt with his wife and everything he had and went to the Negev. Lot was with him.

NIV ©

biblegateway Gen 13:1

So Abram went up from Egypt to the Negev, with his wife and everything he had, and Lot went with him.

ESV

So Abram went up from Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot with him, into the Negeb.

NRSV ©

bibleoremus Gen 13:1

So Abram went up from Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the Negeb.

REB

FROM Egypt Abram went up into the Negeb, he and his wife and all that he possessed, and Lot went with him.

NKJV ©

biblegateway Gen 13:1

Then Abram went up from Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot with him, to the South.

KJV

And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Abram
<087>
went up
<05927> (8799)
out of Egypt
<04714>_,
he, and his wife
<0802>_,
and all that he had, and Lot
<03876>
with him, into the south
<05045>_.
NASB ©

biblegateway Gen 13:1

So Abram
<087>
went
<05927>
up from Egypt
<04714>
to the Negev
<05045>
, he and his wife
<0802>
and all
<03605>
that belonged to him, and Lot
<03876>
with him.
LXXM
anebh
<305
V-AAI-3S
de
<1161
PRT
abram {N-PRI} ex
<1537
PREP
aiguptou
<125
N-GSF
autov
<846
D-NSM
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
gunh
<1135
N-NSF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
panta
<3956
A-NPN
ta
<3588
T-NPN
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
lwt
<3091
N-PRI
met
<3326
PREP
autou
<846
D-GSM
eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
erhmon
<2048
N-ASF
NET [draft] ITL
So Abram
<087>
went up
<05927>
from Egypt
<04714>
into the Negev
<05045>
. He
<01931>
took his wife
<0802>
and all
<03605>
his possessions with
<05973>
him, as well as Lot
<03876>
.
HEBREW
hbgnh
<05045>
wme
<05973>
jwlw
<03876>
wl
<0>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
wtsaw
<0802>
awh
<01931>
Myrumm
<04714>
Mrba
<087>
leyw (13:1)
<05927>

NETBible

So Abram went up from Egypt into the Negev. 1  He took his wife and all his possessions with him, as well as Lot. 2 

NET Notes

tn Or “the South [country]” (also in v. 3).

sn Negev is the name for the southern desert region in the land of Canaan.

tn Heb “And Abram went up from Egypt, he and his wife and all which was his, and Lot with him, to the Negev.”




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.45 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA