5779 Tense - Pluperfect

Tense pluperfect dalam bahasa Yunani jarang terjadi. Ini
sesuai dalam satu kata Yunani dengan arti dari pluperfect
bahasa Inggris, yang menunjukkan suatu peristiwa yang
dipandang sebagai telah sepenuhnya diselesaikan di masa
lalu. Sebagai perbandingan, tense perfect mencerminkan
penyelesaian akhir suatu tindakan pada saat sekarang
yang dijelaskan.

Dalam terjemahan, pluperfect Yunani mungkin tidak selalu
mengikuti penggambaran pluperfect bahasa Inggris, karena
kata-katanya yang berlebihan. Pluperfect bahasa Inggris
biasanya dibentuk dengan bentuk lampau dari kata kerja
"to have" atau "to be," ditambah past participle, misalnya,
"He had finished." Tense perfect bahasa Inggris dibentuk
dengan bentuk sekarang dari kata kerja bantu ditambah
past participle, misalnya, "He has finished."
5779 Tense - Pluperfect

The pluperfect tense in Greek occurs rarely. It corresponds
in a single Greek word to the sense of the English pluperfect,
which indicates an event viewed as having been once and for
all accomplished in past time. In contrast, the perfect tense
reflects the final completion of an action at the present
moment described.

In translation the Greek pluperfect may not always follow the
rendering of the English pluperfect, due to excessive wordiness.
The English pluperfect is normally formed with the past tense
of the "helping" verbs "to have" or "to be," plus the past
participle, e.g., "He had finished." The English perfect
is formed by the present tense of the helping verb plus the
past participle, e.g., "He has finished."



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA