timoreo <5097>
timwrew timoreo
Pelafalan | : | tim-o-reh'-o |
Asal Mula | : | from a comparative of 5092 and ouros (a guard) |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | timwrhywsin 1, timwrwn 1 |
Dalam TB | : | dihukum 1, menyiksa 1 |
Dalam AV | : | punish 2 |
Jumlah | : | 2 |
Definisi | : |
menghukum
B.Indonesia:
1) menjadi penjaga atau pembalas kehormatan 1a) untuk membantu, datang untuk menolong 2) untuk membalas 3) dalam Perjanjian Baru, untuk membalas dendam pada seseorang, untuk menghukum B.Inggris:
1) to be a guardian or avenger of honour1a) to succour, come to the help of 2) to avenge 3) in the NT, to take vengeance on one, to punish B.Indonesia:
dari perbandingan 5092 dan ouros (seorang penjaga); secara tepat, melindungi kehormatan seseorang, yaitu untuk membalas dendam (memberikan hukuman):-menghukum. lihat GREEK untuk 5092 B.Inggris:
from a comparative of 5092 and ouros (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to avenge (inflict a penalty): KJV -- punish.see GREEK for 5092 |
Ibrani Terkait | : | שכל <07921> |
Cari juga "timoreo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.