talaiporeo <5003>
talaipwrew talaiporeo
| Pelafalan | : | tal-ahee-po-reh'-o |
| Asal Mula | : | from 5005 |
| Referensi | : | - |
| Jenis Kata | : | v (verb) |
| Dalam Yunani | : | talaipwrhsate 1 |
| Dalam TB | : | Sadarilah kemalanganmu 1 |
| Dalam AV | : | be afflicted 1 |
| Jumlah | : | 1 |
| Definisi | : |
bersedih, berduka, meratap
B.Indonesia:
1) untuk bekerja keras, untuk menanggung beban dan kesulitan 2) untuk menderita 3) untuk merasa menderita dan menyedihkan 4) untuk menyiksa B.Inggris:
1) to toil heavily, to endure labours and hardships2) to be afflicted 3) to feel afflicted and miserable 4) to afflict B.Indonesia:
dari 5005; untuk menjadi sengsara, yaitu menyadari penderitaan sendiri:-terkenaderita. lihat GREEK untuk 5005 B.Inggris:
from 5005; to be wretched, i.e. realize one's own misery: KJV -- be afflicted.see GREEK for 5005 |
| Ibrani Terkait | : | שדד <07703>; עוח <05753> |
Cari juga "talaiporeo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [