potizo <4222>

potizw potizo

Pelafalan:pot-id'-zo
Asal Mula:from a derivative of the alternate of 4095
Referensi:TDNT - 6:159,841
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:epotisa 1, epotisamen 1, epotisate 2, epotisen 1, epotisyhmen 1, epotizen 2, pepotiken 1, potish 2, potize 1, potizei 1, potizwn 2
Dalam TB:memberi minum 3, kamu memberi minum 2, yang menyiram 2, diberi minum 1, berilah minum 1, ke tempat minuman 1, memberi 1, telah memabukkan 1, menyiram 1, memberi Engkau minum 1, kuberikan 1
Dalam AV:give to drink 4, give drink 4, water 3, make to drink 2, watering 1, feed 1
Jumlah:15
Definisi :
memberi minum; mengairi

memberi minum, menyiram, mengairi

B.Indonesia:
1) memberikan minuman, menyediakan minuman
2) menyiram, mengairi (tanaman, ladang, dll.)
3) metafor. membekali, mengisi pikiran seseorang
B.Inggris:
1) to give to drink, to furnish drink
2) to water, irrigate (plants, fields etc.)
3) metaph. to imbue, saturate one's mind

B.Indonesia:
dari turunan alternatif 4095; untuk menyediakan minuman,
mengairi:-memberikan (membuat) untuk diminum, memberi makan, menyiram.
lihat GREEK untuk 4095
B.Inggris:
from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: KJV -- give (make) to drink, feed, water.
see GREEK for 4095

Ibrani Terkait:נסך <05258>; גמא <01572>; שקח <08248>

Cari juga "potizo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA