perizonnumi <4024>
perizwnnumi perizonnumi
Pelafalan | : | per-id-zone'-noo-mee |
Asal Mula | : | from 4012 and 2224 |
Referensi | : | TDNT - 5:302,702 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | periezwsmenai 1, periezwsmenoi 1, periezwsmenon 1, perizwsamenoi 1, perizwsamenov 1, perizwsetai 1 |
Dalam TB | : | berlilitkan 2, Ikatlah pinggangmu 1, berikatpinggangkan 1, tetap berikat 1, ia akan mengikat pinggangnya 1 |
Dalam AV | : | gird (one's) self 3, be girded about 1, have girded 1, have girded about 1, be girt 1 |
Jumlah | : | 7 |
Definisi | : |
dan perizonnuw (future (masa depan) medium perizwsomai; aorist medium partisip perizosamenov; perfek medium partisip periezwsmenov) melilit, mengikat, (pakaian); medium mengikat; menyiapkan diri
B.Indonesia:
1) untuk mengikat pakaian dengan sabuk atau ikat pinggang 2) untuk mengikat diri sendiri 3) metaf. dengan kebenaran sebagai sabuk 3a) untuk melengkapi diri sendiri dengan pengetahuan tentang kebenaran B.Inggris:
1) to fasten garments with a girdle or belt2) to gird one's self 3) metaph. with truth as a girdle 3a) to equip one's self with knowledge of the truth B.Indonesia:
dari 4012 dan 2224; untuk melingkari semua, yaitu (suara tengah atau pasif) untuk mengikat sabuk seseorang (secara harfiah atau kiasan):-melilit (di sekitar, diri). lihat GREEK untuk 4012 lihat GREEK untuk 2224 B.Inggris:
from 4012 and 2224; to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively): KJV -- gird (about, self).see GREEK for 4012 see GREEK for 2224 |
Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "perizonnumi" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.