n@suw'ah <05385>
hawsn n@suw'ah or rather hasn n@su'ah
Pronunciation | : | nes-oo-aw' nes-oo-aw' |
Origin | : | from 05375 |
Reference | : | TWOT - 1421a |
PrtSpch | : | n f pass part (noun feminime pass part) |
In Hebrew | : | Mkytavn 1 |
In TB | : | arak 1 |
In AV | : | carriage 1 |
Count | : | 1 |
Definition | : |
B.Indonesia:
1) apa yang dibawa atau diangkut, beban
B.Inggris:
1) what is borne or carried about, load
B.Indonesia:
atau lebih tepatnya, nsutah {nes-oo-aw'}; feminin. partisip pasifdari 5375; sesuatu yang dipikul, yaitu sebuah beban:-angkutan. lihat HEBREW untuk 05375 B.Inggris:
or rather, nsutah {nes-oo-aw'}; feminine. passive participle of 5375; something borne, i.e. a load: KJV -- carriage.see HEBREW for 05375 |
Related Greek | : | - |
Also search for "n@suw'ah" and display in [TB] and Parallel Bibles.