kopher <03724>
rpk kopher
Pelafalan | : | ko'-fer |
Asal Mula | : | from 03722 |
Referensi | : | TWOT - 1025b |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | rpk 12, Myrpk 1, rpkb 1, Krpk 1, wrpk 1, rpkh 1 |
Dalam TB | : | tebusan 5, uang tebusan 3, uang pendamaian 2, bunga pacar 2, dusun-dusun 1, menebus 1, sogok 1, uang suap 1, pakal 1 |
Dalam AV | : | ransom 8, satisfaction 2, bribe 2, camphire 2, pitch 1, sum of money 1, village 1 |
Jumlah | : | 17 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) harga sebuah kehidupan, tebusan, suap 2) aspal, pitch (sebagai penutup) 3) tanaman henna, nama sebuah tanaman (henna?) 4) desa B.Inggris:
1) price of a life, ransom, bribe2) asphalt, pitch (as a covering) 3) the henna plant, name of a plant (henna?) 4) village B.Indonesia:
dari 3722; dengan tepat, sebuah penutup, yaitu (secaraharfiah) sebuah desa (sebagai yang tertutup); (secara khusus) bitumen (sebagai yang digunakan untuk melapisi), dan tanaman henna (sebagai yang digunakan untuk mewarnai); secara kiasan, sebuah harga penebusan:-suap, kamper, aspal, tebusan, kepuasan, sejumlah uang, desa. lihat HEBREW untuk 03722 B.Inggris:
from 3722; properly, a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price: KJV -- bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village.see HEBREW for 03722 |
Yunani Terkait | : | ανταλλαγμα <465>; λυτρον <3083>; περικαθαρμα <4027> |
Cari juga "kopher" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.