g@lah (Aramaic) <01541>
hlg g@lah (Aramaic) or alg g@la' (Aramaic)
Pelafalan | : | ghel-aw' ghel-aw' |
Asal Mula | : | corresponding to 01540 |
Referensi | : | TWOT - 2656 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Ibrani | : | ylgh 2, ylg 2, alg 2, hlgw 1, algml 1, algw 1 |
Dalam TB | : | menyingkapkan 5, disingkapkan 2, dipindahkan 1, mengangkut sebagai tawanan 1 |
Dalam AV | : | reveal 7, brought over 1, carried away 1 |
Jumlah | : | 9 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) untuk mengungkap1a) (P'al) untuk mengungkap (rahasia), diungkap 1b) (Aphel) untuk membawa ke pengasingan B.Inggris:
1) to reveal1a) (P'al) to reveal (secrets), be revealed 1b) (Aphel) to take into exile B.Indonesia:
(Arami) atau glat (Arami) {ghel-aw'}; sesuai dengan1540:-membawa, mengangkut, mengungkapkan. lihat HEBREW untuk 01540 B.Inggris:
(Aramaic) or glat (Aramaic) {ghel-aw'}; corresponding to 1540: KJV -- bring over, carry away, reveal.see HEBREW for 01540 |
Yunani Terkait | : | δηλοω <1213> |
Cari juga "g@lah (Aramaic)" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.