Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 69 ayat untuk greek:84 (0.000 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Luk 5:14) (ende)

Lih. Mat 8:4 dan tjatatan disitu.

(0.70) (Mzm 92:14) (jerusalem: menjadi gemuk) Terjemahan lain: tetap penuh getah.
(0.67) (Mzm 84:2) (full: JIWAKU ... MERINDUKAN PELATARAN-PELATARAN TUHAN. )

Nas : Mazm 84:3

Lihat cat. --> Mazm 42:3,7

lihat cat. --> Mazm 42:7

[atau ref. Mazm 42:3,7]

mengenai dahaga dan lapar akan dekatnya Allah.

(0.61) (Mzm 84:1) (jerusalem: Rindu kepada kediaman Allah) Ini salah satu dari "Nyanyian Sion", bdk Maz 46+, dan agaknya dipakai oleh mereka yang berziarah ke Kota Suci. berupa puji-pujian kaum peziarah mengungkapkan kerinduannya untuk pergi ke Rumah Tuhan, Maz 84:2-4, dan tinggal di situ seperti burung-burung tinggal dekat mezbah Tuhan, Maz 84:4. Berbahagialah mereka yang boleh tinggal di bait Allah dan boleh berziarah ke situ, Maz 84:5-6. Kerinduan hangat itu meringankan perjalanan, sehingga daerah tandus dan kersang nampak memancarkan air dan disirami hujan lembut, Maz 84:7-8. Setibanya kaum peziarah memanjatkan doa bagi mereka yang berbakti di Rumah Tuhan dan merekapun bergembira karena berada dekat Tuhan yang melimpahkan karuniaNya, Maz 84:8-12
(0.60) (Luk 8:4) (full: PERUMPAMAAN. )

Nas : Luk 8:4

Lihat cat. --> Mat 13:3.

[atau ref. Mat 13:3]

(0.60) (Mzm 89:18) (jerusalem: perisai) Perisai, lambang perlindungan, bdk Maz 3:4+, di sini mengibaratkan raja, pelindung rakyatnya, bdk Maz 84:10+; Maz 47:9+
(0.60) (Mzm 104:7) (jerusalem: hardikMu) Samudera purba dipikirkan sebagai semacam naga raksasa yang melawan Pencipta, bdk Maz 74:13+; Maz 84:10+.
(0.60) (Yeh 37:1) (jerusalem: kekuasaan TUHAN meliputi aku) Bdk Yeh 3:12; 1:3+
(0.57) (Mzm 84:6) (ende)

Ajat2 ini dalam naskah Hibrani sedikit sukar untuk dimengerti dan diterdjemahkan.

(0.56) (Mzm 84:1) (ende)

Mazmur ini merupakan lagu djiarah. Kaum berdjiarah mengutjapkan kerinduannja untuk pergi ke Bait-Allah (Maz 84:2-4), agar supaja boleh tinggal disana seperti burung2 boleh bersarang di Rumah Jahwe (Maz 84:4). Dipudji bahagialah orang2 jang boleh diam di Rumah Allah dan jang boleh berdjiarah kesana (Maz 84:5-6). Kerinduannja meringankan perdjalanan kaum berdjiarah, hingga daerah kering mendjadi se-akan2 penuh dengan air dan disirami hudjan lembut (Maz 84:7-8). Setibanja di Bait-Allah kaum mentjurahkan doanja, pun bagi imam agung dan mereka bergembira oleh karena berada dekat Jahwe, tempat orang memang dilimpahi dengan berkah dan anugerahNja (Maz 84:8-12).

(0.50) (Yeh 37:1) (ende)

Nubuat-penglihatan ini mengenai Israil dalam pembangunan (tulang2 kering) jang akan dipulihkan (hidup kembali).

(0.50) (Kid 8:4) (full: MENGAPA KAMU MEMBANGKITKAN DAN MENGGERAKKAN CINTA SEBELUM DIINGININYA? )

Nas : Kid 8:4

Lihat cat. --> Kid 2:7.

[atau ref. Kid 2:7]

(0.50) (Mzm 42:2) (jerusalem: Allah yang hidup) Bdk Maz 36:10+
(0.50) (Yeh 8:2) (jerusalem: seorang laki-laki) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: api. Tuhan sendiri yang nampak oleh nabi, bdk Yeh 1:26-28. Dalam Yeh 8:4 hanya "kemuliaan Allah", bdk Yeh 1:28+, yang tampak.
(0.50) (Luk 11:20) (jerusalem: kuasa Allah) Harafiah: jari Allah. Mengenai ungkapan ini, bdk Kel 8:15 dan Maz 8:4. Dengan membandingkan Luk 11:20 ini dengan Mat 12:28, timbullah sebutan Roh Kudus sebagai "Jari tangan kanan Bapa".
(0.50) (Rm 9:31) (jerusalem: kepada hukum itu) Var: kepada hukum kebenaran itu. Hukum itu hanya tercapai oleh orang Kristen, Rom 3:31; 8:4; 10:4; bdk Rom 7:7+; Kis 13:39.


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA