(1.00) | (Yoh 7:8) |
(ende: Aku tidak naik) jaitu sekarang tidak bersama-sama dengan mereka jang berziarah setjara resmi. |
(0.67) | (Yoh 14:3) |
(full: AKU AKAN DATANG KEMBALI.
) Nas : Yoh 14:3 Teks :
|
(0.61) | (Yoh 17:12) |
(bis: Aku sudah ... Bapa berikan kepada-Ku) Aku sudah ... Bapa berikan kepada-Ku: beberapa naskah kuno: Dengan kekuasaan nama Bapa, Aku telah menjaga mereka yang Bapa berikan kepada-Ku. |
(0.59) | (Yoh 20:17) |
(full: JANGANLAH ENGKAU MEMEGANG AKU.
) Nas : Yoh 20:17 Ayat ini mungkin berarti, "Jangan bergantung pada Aku terus; Aku belum akan pergi kepada Bapa. Kamu masih ada kesempatan untuk bertemu dengan Aku lagi." Sementara itu Yesus mempunyai tugas untuk dia. |
(0.58) | (Yoh 5:32) | (jerusalem: ada yang lain) Ialah Bapa |
(0.57) | (Yoh 13:18) |
(ende: Jang makan rotiKu) Maksud ungkapan ini: jang biasa hidup bergaul mesra dengan Aku dan diperlakukan sebagai sahabat jang karib. |
(0.57) | (Yoh 15:4) |
(ende: Tinggallah dalam Daku) Dapat diartikan: tinggallah dalam kepertjajaan akan Daku, tetapi djuga: tinggallah dalam kesatuan hidup dengan Aku sebagai anggota tubuhKu. |
(0.56) | (Yoh 8:58) |
(ende: Aku ada) Dengan utjapan ini Jesus menjatakan dengan setegas-tegasnja, bahwa Iapun Allah dari kekal. Dan memang dalam telinga orang Jahudi jang enggan berpikir lebih dalam, utjapan jang begini berbunji sebagai hodjat jang dahsjat terhadap Allah. |
(0.56) | (Yoh 9:4) | (jerusalem: Kita harus) Var: Aku harus |
(0.56) | (Yoh 8:25) | (jerusalem: Apakah gunanya...) Kalimat ini sukar dimengerti dan diterjemahkan dengan berbagai cara. Misalnya: Pertama: Mengapa Aku berbicara...; atau: Mengapa Aku masih akan berbicara...; atau: Sesungguhnya, apa yang Aku katakan kepadamu: atau: Terlebih dahulu, apa yang Aku katakan kepadamu. Begitu kalimat ini sesuai dengan Yoh 8:28: Maka kata Yesus: Jalan pikirannya begini: sekarang orang-orang Yahudi mendapat kesempatan mengenal Yesus melalui apa yang dikatakanNya (Yoh 8:25). Kalau mereka baru mengakuiNya/mengenalNya setelah ditinggikan Yoh 8:28, memanglah sudah terlambat. |
(0.55) | (Yoh 8:15) | (jerusalem: menurut ukuran manusia) Harafiah: menurut daging. Orang-orang Yahudi "menghakimi" Yesus menurut apa yang mereka lihat, yakni seorang manusia yang biasa, "dalam daging mereka tidak melihat kemuliaan Anak Allah bersemarak" (Agustinus) |
(0.54) | (Yoh 13:8) | (jerusalem: tidak mendapat bagian dalam Aku) Sebuah ungkapan Ibrani. Artinya: Karena tidak menangkap semangat Gurunya maka Petrus terkucil dari segenap persekutuan denganNya, tidak dapat mengambil bagian dalam karya dan kemuliaanNya. |
(0.54) | (Yoh 16:1) | (jerusalem: kecewa dan menolak Aku) Harafiah: jatuh tersandung pada batu sandungan. Yesus mengingatkan para rasul sehubungan dengan percobaan-percobaan yang menantikan mereka, supaya kepercayaan serta kesetiaan mereka jangan goncang bdk Yoh 13:19. |
(0.53) | (Yoh 14:6) |
(ende: Aku ini djalan) Jesus dengan sikap hidup, perkataan dan perbuatan-perbuatanNja menundjukkan djalan jang menudju keselamatan abadi. Boleh dikatakan pula, bahwa kepertjajaan akan Jesus adalah satu-satunja djalan untuk mentjapai kehidupan abadi. |
(0.52) | (Yoh 14:20) | (jerusalem: Pada waktu itulah) Harafiah: pada hari itulah. Begitu oleh para nabi di sebut saat turun tangan Allah yang penting, Yes 2:17; Yes 4:1 dst., dll. Hari itu dapat melingkupi suatu zaman. Di sini "hari" itu ialah zaman yang menyusul kebangkitan Yesus |
(0.52) | (Yoh 7:7) |
(ende: Sebab Aku membuktikan bahwa perbuatan-perbuatan mereka djahat) Adjaran Jesus jang serba rohani, djudjur dan luhur, lagi tjara hidup Jesus jang saleh dan murni, berhubungan pula dengan mukdjizat-mukdjizat jang njata-njata, merupakan selalu suatu teguran terhadap orang Jahudi dan mengganggu ketenteraman hati nurani mereka |
(0.52) | (Yoh 17:11) |
(ende: Aku tidak lagi didunia) Jesus berbitjara disini seolah-olah Ia sudah tidak ada lagi didunia dan merasa DiriNja sudah dalam saat penguburanNja atau didalam kemuliaan BapaNja. |
(0.52) | (Yoh 10:25) | (jerusalem: Aku telah mengatakannya) Keterangan-keterangan Yesus dahulu dengan cukup jelas menyatakan bahwa Ia Utusan Allah, bdk Yoh 2:19; 5:17 dst, Yoh 5:39; 6:32 dst; Yoh 8:24,28 dst, Yoh 8:56; 9:37. |
(0.52) | (Yoh 13:26) | (jerusalem: Aku akan memberikan roti) Ini tidak mengenai Ekaristi. Namun demikian dengan membandingkan satu sama lain Yoh 13:2,18 dan Yoh 6:64,70 orang kiranya dapat melihat hubungan antara diadakannya Ekaristi dan pengkhianatan Yudas. Bdk Yoh 16:33. |
(0.51) | (Yoh 20:17) | (jerusalem: janganlah engkau memegang Aku) Maria tersungkur pada kaki Yesus dan memelukNya. Bdk Mat 28:9 |