TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 6:7

Konteks
6:7 Philip replied, 1  “Two hundred silver coins worth 2  of bread would not be enough for them, for each one to get a little.”

Yohanes 8:4

Konteks
8:4 and said to Jesus, 3  “Teacher, this woman was caught in the very act of adultery.

Yohanes 16:12

Konteks

16:12 “I have many more things to say to you, 4  but you cannot bear 5  them now.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:7]  1 tn Grk “Philip answered him.”

[6:7]  2 tn Grk “two hundred denarii.” The denarius was a silver coin worth about a day’s wage for a laborer; this would be an amount worth about eight months’ pay.

[8:4]  3 tn Grk “to him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[16:12]  4 sn In what sense does Jesus have many more things to say to the disciples? Does this imply the continuation of revelation after his departure? This is probably the case, especially in light of v. 13 and following, which describe the work of the Holy Spirit in guiding the disciples into all truth. Thus Jesus was saying that he would continue to speak (to the twelve, at least) after his return to the Father. He would do this through the Holy Spirit whom he was going to send. It is possible that an audience broader than the twelve is addressed, and in the Johannine tradition there is evidence that later other Christians (or perhaps, professed Christians) claimed to be recipients of revelation through the Spirit-Paraclete (1 John 4:1-6).

[16:12]  5 tn Or (perhaps) “you cannot accept.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA