TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 15:16

Konteks
15:16 You did not choose me, but I chose you 1  and appointed you to go and bear 2  fruit, fruit that remains, 3  so that whatever you ask the Father in my name he will give you.

Yohanes 8:26

Konteks
8:26 I have many things to say and to judge 4  about you, but the Father 5  who sent me is truthful, 6  and the things I have heard from him I speak to the world.” 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:16]  1 sn You did not choose me, but I chose you. If the disciples are now elevated in status from slaves to friends, they are friends who have been chosen by Jesus, rather than the opposite way round. Again this is true of all Christians, not just the twelve, and the theme that Christians are “chosen” by God appears frequently in other NT texts (e.g., Rom 8:33; Eph 1:4ff.; Col 3:12; and 1 Pet 2:4). Putting this together with the comments on 15:14 one may ask whether the author sees any special significance at all for the twelve. Jesus said in John 6:70 and 13:18 that he chose them, and 15:27 makes clear that Jesus in the immediate context is addressing those who have been with him from the beginning. In the Fourth Gospel the twelve, as the most intimate and most committed followers of Jesus, are presented as the models for all Christians, both in terms of their election and in terms of their mission.

[15:16]  2 tn Or “and yield.”

[15:16]  3 sn The purpose for which the disciples were appointed (“commissioned”) is to go and bear fruit, fruit that remains. The introduction of the idea of “going” at this point suggests that the fruit is something more than just character qualities in the disciples’ own lives, but rather involves fruit in the lives of others, i.e., Christian converts. There is a mission involved (cf. John 4:36). The idea that their fruit is permanent, however, relates back to vv. 7-8, as does the reference to asking the Father in Jesus’ name. It appears that as the imagery of the vine and the branches develops, the “fruit” which the branches produce shifts in emphasis from qualities in the disciples’ own lives in John 15:2, 4, 5 to the idea of a mission which affects the lives of others in John 15:16. The point of transition would be the reference to fruit in 15:8.

[8:26]  4 tn Or “I have many things to pronounce in judgment about you.” The two Greek infinitives could be understood as a hendiadys, resulting in one phrase.

[8:26]  5 tn Grk “the one”; the referent (the Father) has been specified in the translation for clarity.

[8:26]  6 tn Grk “true” (in the sense of one who always tells the truth).

[8:26]  7 tn Grk “and what things I have heard from him, these things I speak to the world.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA